Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des conclusions cependant » (Français → Néerlandais) :

Les preuves épidémiologiques relatives au risque de tératogénicité après une exposition aux IEC au cours du premier trimestre de la grossesse ne permettent pas de tirer des conclusions ; cependant, on ne peut exclure une faible augmentation du risque.

De epidemiologische gegevens over het risico op teratogeniciteit na blootstelling aan ACEremmers tijdens het eerste trimester van de zwangerschap zijn niet conclusief; een lichte stijging van het risico kan echter niet worden uitgesloten.


Les données épidémiologiques disponibles relatives au risque de teratogénicité après exposition aux inhibiteurs de l’ECA au premier trimestre de la grossesse ne permettent pas de tirer des conclusions; cependant, une petite augmentation du risque ne peut être exclue.

Er kunnen geen duidelijke conclusies getrokken worden uit resultaten van epidemiologisch onderzoek naar het risico op teratogene effecten als gevolg van blootstelling aan ACE-remmers tijdens het eerste trimester van de zwangerschap; een kleine toename in het risico kan echter niet worden uitgesloten.


Les données épidémiologiques disponibles relatives au risque de teratogénicité après exposition aux inhibiteurs de l’ECA au premier trimestre de la grossesse ne permettent pas de tirer des conclusions ; cependant, une petite augmentation du risque ne peut être exclue.

Er kunnen geen duidelijke conclusies getrokken worden uit resultaten van epidemiologisch onderzoek naar de kans op teratogene effecten als gevolg van blootstelling aan ACE-remmers tijdens het eerste trimester van de zwangerschap; een kleine toename in het risico kan echter niet worden uitgesloten.


Attendu que la Cour considère la lettre ou note de la 1ère intimée adressée par lettre recommandée du 18 octobre 2001 comme conclusions en réplique à l’avis du Ministère public au sens des articles 766, alinéa 1 et 767, § 3, alinéas 2 et 3, du Code judiciaire; que cependant le certificat médical du Docteur C. du 23 octobre 2001, adressé par télécopie et reçu par le greffe du Tribunal à cette date, ne constitue pas au sens des art ...[+++]

Attendu que la Cour considère la lettre ou note de la 1ère intimée adressée par lettre recommandée du 18 octobre 2001 comme conclusions en réplique à l'avis du Ministère public au sens des articles 766, alinéa 1 et 767, § 3, alinéas 2 et 3, du Code judiciaire; que cependant le certificat médical du Docteur C. du 23 octobre 2001, adressé par télécopie et reçu par le greffe du Tribunal à cette date, ne constitue pas au sens des art ...[+++]


Cependant, en raison de données limitées et d’insuffisances méthodologiques, aucune conclusion définitive ne peut être établie quant à l’utilisation de la clonidine chez les enfants hypertendus.

Vanwege de beperkte gegevens en de methodologische tekortkomingen kan er echter geen definitieve conclusie worden getrokken over het gebruik van clonidine bij kinderen met hypertensie.


Cependant, les données chez l’animal sont insuffisantes pour tirer des conclusions quant à la toxicité pour la reproduction chez les humains.

Echter, dier gegevens zijn onvoldoende om conclusies te trekken over de voortplanting bij de mens


Cependant, les limites de ces données et les incertitudes liées à l’extrapolation de données ex vivo à la situation clinique impliquent qu’aucune conclusion définitive ne peut être tirée en ce qui concerne l’utilisation régulière d’ibuprofène, et qu’aucun effet significatif d’un point de vue clinique n’est considéré comme probable pour une utilisation occasionnelle d’ibuprofène (voir section 5.1).

Echter, de beperkingen van deze gegevens en de onduidelijkheid aangaande de extrapolatie van ex vivo data naar de klinische situatie impliceren dat er geen definitieve conclusies kunnen worden getrokken voor regelmatig gebruik van ibuprofen, en een klinisch relevant effect als weinig waarschijnlijk beschouwd wordt bij occasioneel gebruik van ibuprofen (zie rubriek 5.1).


Cette modification n’était pas encore connue au moment de la conclusion de l’accord ; cependant, le tableau au verso tient compte de cette nouvelle donnée.

Deze wijziging was nog niet bekend op het ogenblik van het afsluiten van het akkoord, maar de tabel op keerzijde houdt rekening met dit nieuwe gegeven.


Il convient cependant de souligner que de tels protocoles n’ont pas encore été conclus pour quatre organismes 23 .

Voor vier instellingen zijn dergelijke protocollen echter nog niet gesloten 23 .


Cependant, les limites de ces données et les incertitudes liées à l’extrapolation de données ex vivo à la situation clinique impliquent qu’aucune conclusion définitive ne peut être tirée en ce qui concerne l’utilisation régulière d’ibuprofène, et qu’aucun effet significatif d’un point de vue clinique n’est considéré comme probable pour une utilisation occasionnelle d’ibuprofène.

Echter, de beperkingen van deze gegevens en de verwante onzekerheden in verband met de extrapolatie van ex vivo gegevens naar de klinische situatie impliceren dat er geen enkele definitieve conclusie getrokken kan zijn betreffende het regelmatige gebruik van ibuprofen en geen enkel significant effect van een klinisch standpunt wordt beschouwd als waarschijnlijk voor een occasioneel gebruik van ibuprofen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des conclusions cependant ->

Date index: 2021-11-15
w