Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent être surveillées de manière quotidienne afin " (Frans → Nederlands) :

Les fonctions rénales et cardiovasculaires et la formule sanguine doivent être surveillées de manière quotidienne afin d’évaluer la potentielle toxicité pour ces systèmes.

De nier-, hart- en cardiovasculaire functie alsmede de bloedwaarden moeten dagelijks worden bewaakt om de potentiële toxiciteit op deze systemen te onderkennen.


Les produits de la pêche frais, préparés et transformés de la famille des Gempylidae, notamment Ruvettus pretiosus et Lepidocybium flavobrunneum, ne peuvent être mis sur le marché que conditionnés ou emballés et doivent être étiquetés de manière appropriée afin d’informer le consommateur des méthodes de préparation et/ou de cuisson, ainsi que du risque lié à la présence de substances susceptibles de causer des troubles gastro-intestinaux.

Verse, bereide, ingevroren en verwerkte visserijproducten van de familie Gempylidae, met name Ruvettus pretiosus en Lepidocybium flavobrunneum, mogen uitsluitend in een onmiddellijke verpakking of verpakking in de handel worden gebracht en moeten een etiket dragen met de nodige consumenteninformatie over de bereidingswijze en het risico van de aanwezigheid van stoffen die maag- en darmklachten kunnen veroorzaken.


Les patients doivent être surveillés de manière régulière afin de détecter l’apparition de réactions oculaires.

Patiënten dienen routinematig gecontroleerd te worden op oogaandoeningen.


Les produits de la pêche frais, préparés, congelés et transformés de la famille des Gempylidae, notamment Ruvettus pretiosus et Lepidocybium flavobrunneum, ne peuvent être mis sur le marché que conditionnés ou emballés et doivent être étiquetés de manière appropriée afin d’informer le consommateur des méthodes de préparation et/ou de cuisson, ainsi que du risque lié à la présence de substances susceptibles de causer des troubles gastrointestinaux.

Verse, bereide, ingevroren en verwerkte visserijproducten van de familie Gempylidae, met name Ruvettus pretiosus en Lepidocybium flavobrunneum, mogen uitsluitend in een onmiddellijke verpakking of verpakking in de handel worden gebracht en moeten een etiket dragen met de nodige consumenteninformatie over de bereidingswijze en het risico van de aanwezigheid van stoffen die maag- en darmklachten kunnen veroorzaken.


Tous les contacts doivent se dérouler de manière sûre afin de limiter le plus possible les risques d’une introduction.

Alle contacten moeten op een veilige manier verlopen om het risico op insleping zoveel mogelijk te beperken.


Les patientes présentant une maladie concomitante ou utilisant des médicaments susceptibles d’entraîner des effets rénaux, doivent être régulièrement surveillées de manière adéquate pendant le traitement.

Patiënten met andere aandoeningen of die geneesmiddelen gebruiken welke mogelijk bijwerkingen met betrekking tot de nieren veroorzaken, dienen regelmatig, in lijn met goed medisch handelen, gecontroleerd te worden.


Lorsque des substances ayant un potentiel d’interaction (voir rubrique 4.5) – particulièrement les inhibiteurs puissants du CYP3A4 (tels que télaprévir, bocéprévir, ritonavir, kétoconazole, voriconazole, itraconazole, télithromycine ou clarithromycine) ou les inducteurs du CYP3A4 (tels que rifampicine, rifabutine) – sont associés au tacrolimus, les concentrations sanguines du tacrolimus doivent être surveillées afin d’ajuster la posologie du tacrolimus si nécessaire pour maintenir une exposition similaire au tacrolimus.

Indien middelen met de potentie voor interactie (zie rubriek 4.5), in het bijzonder sterke remmers van het CYP3A4 (zoals telaprevir, boceprevir, ritonavir, ketoconazol, voriconazol, itraconazol, telithromycine of clarithromycine) of inductoren van het CYP3A4 (zoals rifampicine of rifabutin) worden gecombineerd met tacrolimus, zal de tacrolimus bloedconcentratie gevolgd moeten worden, om zo nodig de dosis tacrolimus aan te passen zodat dezelfde tacrolimus blootstelling wordt behouden.


En cas de coadministration, les concentrations sériques de phénytoïne doivent être surveillées afin d'éviter une toxicité de la phénytoïne.

Bij gelijktijdige toediening dient de fenytoïnespiegel gecontroleerd worden om fenytoïnetoxiciteit te voorkomen.


Les taux d’enzymes hépatiques sériques et d’acide urique doivent également être surveillés de manière quotidienne après un surdosage aigu.

De leverenzymwaarden en het urinezuurgehalte in het bloed moeten na een acute overdosering ook dagelijks worden bepaald.


Les ajustements de la dose quotidienne doivent s’effectuer de manière individuelle, en fonction de la réponse du patient.

Aanpassingen van de dagelijkse dosis moeten volgens de respons van de individuele patiënt gebeuren.


w