Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arthralgie
Bouton d’appel ambulatoire
Bouton d’appel fixe
Céphalées
Dorsalgie
Douleur articulaire
Douleur de la langue
Douleur de la partie supérieure du ventre
Douleur durant les rapports sexuels
Douleur somatoforme Psychalgie
Douleur vive à l'estomac
Dyspareunie
Gastralgie
Névrose de compensation
Psychogène
Sensibilité excessive à la douleur
épigastralgie

Vertaling van "douleur appelés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]






Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose








épigastralgie | douleur de la partie supérieure du ventre

epigastralgie | pijn in de bovenbuik




hyperalgésie / hyperalgie | sensibilité excessive à la douleur

hyperalgesie | hyperalgie | verhoogde pijngevoeligheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- anti-douleurs puissants, p. ex. morphine ou anti-douleurs appelés anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS), p. ex. ibuprofène et aspirine

sterke pijnstillers zoals morfine of pijnstillers die niet-steroïdale anti-inflammatoire


Matrifen appartient à un groupe de médicaments fortement actifs contre la douleur, appelé opioïdes, et agit en bloquant les signaux de la douleur au niveau du cerveau.

Matrifen behoort tot een groep van krachtige pijnstillers, opioïden genaamd, en is actief door het blokkeren van pijnsignalen naar de hersenen.


- certains types de médicaments contre la douleur appelés anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS).

- bepaalde pijnstillers die niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen (NSAID’s) worden genoemd.


- Anti-douleurs appelés « médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens » (AINS), par ex. ibuprofène ou diclofénac, car ces médicaments pourraient vous rendre plus sensibles aux crises s’ils sont pris avec l’ofloxacine.

- Pijnstillers met de naam niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen (NSAIDs), bv. ibuprofen of diclofenac, omdat deze u vatbaarder kunnen maken voor toevallen als ze samen met ofloxacine worden ingenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Un groupe d’analgésiques (médicaments pour atténuer la douleur) appelé AINS.

- Een bepaalde groep pijnstillers (de zogenaamde NSAIDs).


Si vous prenez des médicaments anti-douleurs appelés anti-inflammatoires non stéroïdiens, les effets de l'irbésartan peuvent être réduits.

Als u bepaalde pijnstillers inneemt, niet-steroïdale ontstekingsremmende middelen genoemd, kan het effect van irbesartan verminderen.


Si vous prenez des médicaments anti-douleurs appelés anti-inflammatoires non stéroïdiens, les effets de l'irbésartan peuvent être diminués.

Indien u bepaalde pijnstillende ontstekingsremmers gebruikt (niet-steroïde anti-inflammatoire geneesmiddelen NSAID´s) kan het effect van irbesartan afnemen.


La douleur chronique devient une maladie en elle-même, certains l’appellent même «douleur-maladie».

Chronische pijn wordt een ziekte op zich, sommige personen noemen haar zelfs “pijn-ziekte”.


Un traitement anti-douleur peut faire appel au paracétamol”

“Bij een behandeling tegen pijn mag men beroep doen op paracetamol”


Une étude américaine avait démontré que les personnes atteintes d’arthrose et qui s’étaient isolées socialement tiraient déjà un bénéfice sur la douleur lorsqu’elles recevaient des appels téléphoniques de personnes spécialement formées pour discuter avec elles.

Zo toonde een Amerikaanse studie aan dat sociaal geïsoleerde artrosepatiënten al minder pijn voelden toen ze opgebeld werden door speciaal daarvoor opgeleide personen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

douleur appelés ->

Date index: 2021-07-29
w