Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’abord à remercier notre " (Frans → Nederlands) :

Je tiens d’abord à remercier notre ministre de tutelle, monsieur Tuybens, qui vient de nous expliquer le rôle de la Loterie Nationale dans notre pays.

Ik dank onze voogdijminister, de Heer Tuybens, die ons zonet meer uitleg gaf over de rol van de Nationale Loterij als belangrijke mecenas in de 21 ste eeuw.


Nous adressons tout d’abord nos remerciements à la Ministre Laurette Onkelinx qui a approuvé le budget et aux partenaires de la Commission Nationale dento-mutualiste et du Comité d’Assurance de l’INAMI qui ont confié ce projet à la Verbond der Vlaamse Tandartsen vzw.

Vooreerst Minister Laurette Onkelinx die de budgettering goedkeurde, en de partners van de Nationale Commissie Tandartsen-Ziekenfondsen en het Verzekeringscomité RIZIV die dit federale project toevertrouwden aan het Verbond der Vlaamse Tandartsen vzw.


Nos 4 priorités pour l’année européenne, notre projet relatif à l’accompagnement des personnes âgées diabétiques via de nouvelles technologies, notre dossier spécial dans Health Forum. Tous ces points sont abordés !

Onze 4 prioriteiten voor het Europese jaar, ons project rond het begeleiden van ouderen met diabetes via nieuwe technologieën, ons speciale dossier in Health Forum, .: het komt allemaal aan bod!


Vous pouvez également joindre notre secrétariat au 02/477.49.39. En vous remerciant d’avance pour votre aimable collaboration, nous vous prions d’agréer, Madame, Monsieur, l’expression de nos sentiments les meilleurs.

Verder kunt u met uw vragen ook altijd terecht bij ons secretariaat op het nummer 02/477.49.39


Avant d’envisager une diffusion plus large (universités,.) ainsi que sur notre site web, ce rapport sera tout d’abord communiqué au Comité de l’assurance, au Conseil général, à la Commission de contrôle budgétaire et au Comité d’évaluation des pratiques médicales en matière de médicaments ;

Alvorens een ruimere verspreiding (universiteiten,) te overwegen alsook het beschikbaar te stellen op onze website, zal dit verslag eerst aan het Verzekeringscomité, de Algemene raad, de Commissie voor begrotingscontrole en het Comité voor de evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen worden bezorgd;


BRAVO : le programme de prévention sera étendu à l’enseignement maternel pour les sensibiliser aux dangers à la maison ainsi qu’aux seniors (un programme qui met l’accent sur d’autres aspects que ceux abordés durant les cours de prévention de base). La prévention dans les locaux destinés à la jeunesse et le projet des camps de jeunesse sécurisés contre les risques d’incendie seront mis en place en fonction des moyens financiers mis à notre disposition par nos sponsors.

BRAVO: het preventieprogramma wordt uitgebreid naar kleuters, die bewust worden gemaakt van de gevaren in de woonomgeving en senioren, een programma dat andere accenten legt dan de basis preventielessen.
 De preventie in jeugdlokalen en het project brandveilige jeugdkampen zullen worden opgezet in functie van de financiële middelen die ter beschikking worden gesteld door onze sponsors.


En ce qui concerne le nombre de détecteurs optiques à installer, nous renvoyons à notre dossier précédent ( [http ...]

Voor het aantal optische rookmelders dat geplaatst moet worden, verwijzen we naar ons vorig dossier ( [http ...]


C’est sans conteste une bonne chose pour le caractère abordable de notre système de santé, mais les économistes de la santé repenseront avec nostalgie au temps où ils pouvaient calculer le coût pour l’INAMI en fonction du prix sur la boîte.

Voor de betaalbaarheid van ons gezondheidssysteem is dit ongetwijfeld een goede zaak, maar gezondheidseconomen zullen met heimwee terugdenken aan de tijd dat ze met de prijs op het doosje ook de kost voor het RIZIV konden berekenen.


Les sujets 5 et 6 ont déjà été abordés dans notre rapport semestriel précédent.

De onderwerpen 5 en 6 zijn reeds in ons vorige semestrieel verslag aangesneden.


Le dossier de ce numéro rappelle les fondements de notre système, aborde la question éthique du remboursement des médicaments orphelins ou des suppléments d'honoraires et fait le tour d'Europe des centres de référence.

Het dossier in dit nummer brengt de fundamenten van ons systeem in herinnering, snijdt de ethische vraag aan over de terugbetaling van weesgeneesmiddelen of de ereloonsupplementen en neemt de Europese referentienetwerken onder de loep.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’abord à remercier notre ->

Date index: 2024-04-07
w