Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Laissez reposer le flacon pendant 1 minute environ.

Traduction de «flacon au repos pendant environ » (Français → Néerlandais) :

Après avoir injecté le solvant dans le flacon, laissez le flacon au repos pendant environ 30 secondes.

Laat de injectieflacon gedurende ongeveer 30 seconden rusten nadat u het oplosmiddel in de injectieflacon heeft geïnjecteerd.


Avant chaque utilisation, agiter vigoureusement le flacon pendant 15 secondes environ.

Als de behandeling afgerond is, mag de suspensie niet meer worden gebruikt. Elke keer vóór gebruik ongeveer 15 seconden goed schudden.


Laissez reposer le flacon pendant 1 minute environ.

Laat de injectieflacon ongeveer 1 minuut rusten.


Faire tourner doucement le flacon selon un angle d’environ 45° pendant une minute environ et laisser reposer pendant 5 minutes environ.

Zwenk de injectieflacon ongeveer 1 minuut langzaam onder een hoek van ongeveer 45° en laat het ongeveer 5 minuten staan.


Faire tourner doucement le flacon selon un angle d’environ 45° pendant une minute environ et laisser reposer pendant 5 minutes environ.

Zwenk de injectieflacon ongeveer 1 minuut langzaam onder een hoek van ongeveer 45° en laat het ongeveer 5 minuten staan.


Tenez le flacon contenant le mélange de poudre et d’eau stérile (solvant) à l’horizontale (et non à la verticale) entre le pouce et un autre doigt placés sur le haut et le fond du flacon, et secouez vigoureusement par un mouvement de va-et-vient (à l’horizontale) pendant 1 minute environ.

Houd de injectieflacon met het mengsel van poeder en steriel water (oplosmiddel) schuin (niet rechtop) met uw duim en een vinger aan de boven- en onderkant van de injectieflacon en schud de injectieflacon gedurende ongeveer een minuut snel heen en weer (zijwaarts).


Flacon: Remplir le flacon (une dose) jusqu'à la ligne rouge avec de l’eau (env.300 ml).Fermer et agiter énergiquement pendant UNE minute. On obtient de cette manière environ 400 ml de suspension.

Fles: Vul de fles (éénmalige dosis) met water tot aan de rode lijn (ca. 300 ml water) en schud de gesloten fles krachtig gedurende 1 minuut, waarna ca. 400 ml suspensie wordt verkregen.


Instructions pour la reconstitution : Taper légèrement sur le flacon pour décoller la poudre. Ajouter 46 ml d’eau et agiter vigoureusement le flacon pendant environ 1 minute.

Instructies voor bereiding: Tik op de fles om het poeder los te maken Voeg 46 ml water toe en schud krachtig gedurende ongeveer 1 minuut


10. Sans toucher le bouchon en caoutchouc, faites tourner lentement le flacon (ne pas agiter) selon un angle d’environ 45 degrés pendant une minute environ (Figure 4a).

10. Zwenk (niet schudden), zonder de rubberen stop aan te raken, de injectieflacon langzaam onder een hoek van ongeveer 45 graden gedurende ongeveer 1 minuut (Fig. 4a).


Replacez le flacon sur la table et laissez reposer pendant 1 minute environ.

Zet de injectieflacon terug op de tafel en laat de injectieflacon ongeveer 1 minuut rusten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flacon au repos pendant environ ->

Date index: 2022-05-11
w