Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «français ou néerlandais » (Français → Néerlandais) :

En pratique : - Procédure nationale : français ou néerlandais, selon le rôle linguistique du (futur) titulaire de l’enregistrement - Procédures européennes: anglais Le RCP, la notice et les emballages doivent toujours être soumis en français ou en néerlandais selon le rôle linguistique du (futur) titulaire de l’enregistrement Echantillons La remise d’échantillons n’est pas obligatoire à la soumission du dossier mais le demandeur doit en fournir à la demande éventuelle de l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé.

Praktisch: - Nationale procedure: Frans of Nederlands, volgens de taalrol van de (toekomstige) registratiehouder ; - Europese procedures: Engels. De SKP, de bijsluiter en de verpakkingen moeten altijd voorgelegd worden in het Frans of in het Nederlands, volgens de taalrol van de (toekomstige) registratiehouder.


La Législation alimentaire éditée par La Charte contient des versions consolidées actualisées en français et néerlandais, incluant des informations sur les normes à venir.

In de Warenwetgeving, uitgegeven door Uitgeverij Die Keure, zijn up to date geconsolideerde versies te vinden in het Nederlands en Frans, inclusief informatie over de toekomstige normen.


Gemengde Commissie Gemengde Commissie Commission d’implantation des officines (dossiers en français + en néerlandais)

Farmacopeecommissie Evaluatiecommissie voor de medische hulpmiddelen Erkenningscommissie apothekers klinische biologen Gemengde Commissie


En Belgique, cela signifie donc que toutes les informations sur les étiquettes doivent se trouver dans les trois langues nationales : le français, le néerlandais et l'allemand.

In België wil dit dus zeggen dat alle informatie op de etiketten in de drie nationale landstalen, Frans, Nederlands en Duits moet staan.


b) Les textes français et néerlandais de l’art. 9.4 présentent une petite différence.

b) Er is een klein verschil tussen de Franstalige en Nederlandstalige tekst in art. 9.4. Het woord d'autorisation moet geschrapt worden in de Franse versie.


Traduction Division Traduction de l’AFMPS (néerlandais, français) CIBE asbl, communication sur mesure du secteur public (anglais)

Vertaling Afdeling Vertaling van het FAGG (Nederlands, Frans) CIBE vzw, communicatie op maat van de publieke sector (Engels)


A l’image des services publics fédéraux belges, les demandes concernent principalement la traduction de documents du français vers le néerlandais, et inversement.

Eigen aan de Belgische federale overheidsdiensten is er voornamelijk vraag naar vertalingen van documenten van het Frans naar het Nederlands, en omgekeerd.


Ce rapport est disponible en français, néerlandais et anglais. La version électronique de ce rapport annuel 2010 est disponible sur le site internet de l’AFMPS (www.afmps.be).

Dit jaarverslag is beschikbaar in Nederlands, Frans en Engels. De elektronische versie van dit jaarverslag 2010 is beschikbaar op de internetsite van het FAGG (www.fagg.be).


Deux rapports de cette réunion du conseil de direction sont rédigés, en français et en néerlandais.

Van deze directievergadering worden twee verslagen in het Nederlands en het Frans opgesteld.


Ce rapport est disponible en français, néerlandais et anglais La version électronique de ce rapport annuel 2009 est disponible sur le site internet de l’AFMPS (www.afmps.be).

Dit jaarverslag is beschikbaar in Nederlands, Frans en Engels. De elektronische versie van dit jaarverslag 2009 is beschikbaar op de internetsite van het FAGG (www.fagg.be).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

français ou néerlandais ->

Date index: 2022-12-07
w