Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «imaginons qu’un travailleur frontalier travaille en belgique et réside aux » (Français → Néerlandais) :

Imaginons qu’un travailleur frontalier travaille en Belgique et réside aux Pays-Bas.

Stel dat een grensarbeider in België werkt, en in Nederland woont.


Imaginons qu’un travailleur frontalier travaille en Belgique et réside aux Pays-Bas.

Stel dat een grensarbeider in België werkt, en in Nederland woont.


Imaginons qu’un travailleur frontalier travaille en France et réside en Belgique.

Stel dat een grensarbeider in Frankrijk werkt, en in België woont.


Imaginons qu’un travailleur frontalier travaille en France et réside en Belgique.

Stel dat een grensarbeider in Frankrijk werkt, en in België woont.


Certaines personnes n’ont pas d’adresse officielle en Belgique ou sont dispensées d’inscription au R.N. Elles bénéficient cependant du droit aux soins de santé et donc du MAF : les travailleurs frontaliers travaillant en Belgique et habitant à l’étranger ; les personnes dispensées de toute inscription au R.N (les membres du corps diplomatique porteurs d’une attestation du Service du Protocole du Ministère des Affaires étrangères).

Bepaalde personen hebben geen officieel adres in België of zijn vrijgesteld van inschrijving in het R.R. Zij hebben evenwel recht op geneeskundige verzorging en dus ook op de MAF : de grensarbeiders die in België werken en in het buitenland wonen ; de personen die zijn vrijgesteld van elke inschrijving in het R.R (de leden van het


formulaire délivré à un travailleur frontalier qui travaille en Belgique ou au Luxembourg et qui réside au Luxembourg ou en Belgique.

formulier dat wordt afgeleverd aan een grensarbeider die in België of Luxemburg werkt, en in Luxemburg of België woont.


formulaire délivré à un travailleur frontalier qui travaille en Belgique ou au Luxembourg et qui réside au Luxembourg ou en Belgique.

formulier dat wordt afgeleverd aan een grensarbeider die in België of Luxemburg werkt, en in Luxemburg of België woont.


Les membres de la famille résidant en Belgique des travailleurs frontaliers employés aux Pays-Bas ont besoin d’un formulaire “MVG 111 verklaring” pour se faire soigner aux Pays-Bas (pour les soins médicaux visés par la loi relative à l’assurance soins de santé néerlandaise - la Zorgverzekeringswet - et l’AWBZ).

De in België wonende gezinsleden van de in Nederland tewerkgestelde grensarbeiders hebben een formulier “MVG 111 verklaring” nodig om zich in Nederland te laten verzorgen (voor medische verzorging die valt onder de Nederlandse Zorgverzekeringswet en AWBZ). Dit document wordt op gewone aanvraag afgeleverd door de Nederlandse Zorgverzekeraar Agis Zorgverzekeringen.


Les membres de la famille résidant en Belgique des travailleurs frontaliers employés aux Pays-Bas ont besoin d’un formulaire “MVG 111 verklaring” pour se faire soigner aux Pays-Bas (pour les soins médicaux visés par la loi relative à l’assurance soins de santé néerlandaise - la Zorgverzekeringswet - et l’AWBZ).

De in België wonende gezinsleden van de in Nederland tewerkgestelde grensarbeiders hebben een formulier “MVG 111 verklaring” nodig om zich in Nederland te laten verzorgen (voor medische verzorging die valt onder de Nederlandse Zorgverzekeringswet en AWBZ). Dit document wordt op gewone aanvraag afgeleverd door de Nederlandse Zorgverzekeraar Agis Zorgverzekeringen.


Les 37. 500 pensionnés belges vivant dans un autre Etat membre de l’UE peuvent désormais se rendre en Belgique pour leurs soins médicaux, et toute personne ayant travaillé au moins 2 ans comme travailleur frontalier au cours des 5 ans qui précèdent sa pension conservera, à vie, un droit aux soins médicaux dans l’ancien pays de travail.

De 37. 500 Belgische gepensioneerden die in een andere lidstaat van de EU wonen, kunnen vanaf nu naar België gaan voor hun medische verzorging en wie, in de 5 jaar vóór het begin van zijn pensioen, minstens 2 jaar als grensarbeider gewerkt heeft, zal voor de rest van zijn leven een recht op medische verzorging behouden in het vroegere werkland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

imaginons qu’un travailleur frontalier travaille en belgique et réside aux ->

Date index: 2023-08-12
w