Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Arrêt de la respiration
Asphyxie
Borderline
Compression de la trachée
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Explosive
Hallucinose
Jalousie
Jalousie dans la fratrie
Mauvais voyages
Obstruction de la respiration
Par corps étranger dans l'œsophage
Par des aliments dans l'œsophage
Paranoïa
Personnalité agressive
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Suffocation
Y compris os ou graine contenus dans les aliments
étouffement

Traduction de «lorsque les aliments » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par des aliments dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | dû(e) à des aliments [y compris os ou graine contenus dans les aliments] | aspiration et inhalation d'aliments (dans les voies respiratoires) SAI obstruction du pharynx par des aliments (bol alimentaire)

asfyxiedoor voedsel [inclusief bot of pit] | verslikkingdoor voedsel [inclusief bot of pit] | verstikkingdoor voedsel [inclusief bot of pit] | aspiratie en inhalatie van voedsel [elk] (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor voedsel in oesofagus | obstructie van ademhalingdoor voedsel in oesofagus | onderbreking van ademhalingdoor voedsel in oesofagus | obstructie van farynx door voedsel (bolus)


arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par corps étranger dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | par tout objet, sauf aliments ou vomissements, pénétrant par le nez ou la bouche | aspiration ou inhalation d'un corps étranger, sauf aliments ou vomissements (dans les voies respiratoires) SAI corps étranger dans le nez obstruction du pharynx par un corps étranger

asfyxiedoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verslikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verstikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | aspiratie en inhalatie van corpus alienum, behalve voedsel of braaksel (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor corpus alienum in oesofagus | obstructie van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | onderbreking van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | corpus alienum in neus | obstructie van farynx door corpus alienum


Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie


Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie

Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une césarienne avant le début du travail

vermelde aandoeningen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor keizersnede vóór begin van bevalling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque les aliments semblent trop acides : - préparez les légumes avec une sauce à base de lait ; - préparez les fruits en compote ; Lorsque les aliments ont un goût métallique : - utilisez de préférence des couverts en plastique ; - buvez suffisamment ; - les limonades acides procurent une sensation de fraîcheur dans la bouche ; - mangez des fruits frais comme de l'ananas ; - évitez les odeurs de cuisine en faisant préparer les repas par d’autres personnes ; - remplacez la viande par du poisson, des œufs ou des produits laitiers ; - sucez des bonbons au citron ou à la menthe ou mâchez du chewing-gum, éventuellement sans sucre.

Wanneer voedingsmiddelen te zuur lijken: - bereid groenten in een melksaus - verwerk fruit tot moes Wanneer voedingsmiddelen een metaalsmaak hebben: - gebruik plastic bestek - drink voldoende - friszure dranken geven een frisser gevoel in de mond - eet vers fruit zoals ananas - vermijd etenslucht door anderen de maaltijden te laten bereiden - vervang vlees door vis, eieren en melkproducten - eet citroensnoepjes, kauwgom of pepermunt, eventueel suikervrij - Gebruik plastic bestek


6. Lorsque des aliments pour animaux sont mis en vente au moyen d’une technique de communication à distance , les indications d’étiquetage , à l’exception des données de l’exploitant, le numéro de référence du lot, la quantité et la date de durabilité minimale, figurent sur le support de la vente à distance ou sont fournies par d’autres moyens appropriés avant la conclusion d’un contrat à distance.

6. Wanneer diervoeders te koop worden aangeboden door middel van een techniek voor communicatie op afstand, worden de etiketteringgegevens, met uitzondering van de gegevens van de verantwoordelijke voor de etikettering, het lotnummer, de netto-hoeveelheid, en de houdbaarheidsdatum, vermeld op het materiaal ter ondersteuning van de verkoop op afstand of kenbaar gemaakt via andere passende middelen alvorens de overeenkomst op afstand wordt gesloten.


2. Lorsque des aliments pour animaux sont mis en vente au moyen d’une technique de communication à distance , les indications d’étiquetage , à l’exception des données de l’exploitant, le numéro de référence du lot, la quantité et la date de durabilité minimale, figurent sur le support de la vente à distance ou sont fournies par d’autres moyens appropriés avant la conclusion d’un contrat à distance.

2. Wanneer diervoeders te koop worden aangeboden door middel van een techniek voor communicatie op afstand, worden de etiketteringgegevens, met uitzondering van de gegevens van de verantwoordelijke voor de etikettering, het lotnummer, de netto-hoeveelheid, en de houdbaarheidsdatum, vermeld op het materiaal ter ondersteuning van de verkoop op afstand of kenbaar gemaakt via andere passende middelen alvorens de overeenkomst op afstand wordt gesloten.


5. Lorsque des aliments pour animaux sont mis en vente au moyen d’une technique de communication à distance , les indications d’étiquetage , à l’exception des données de l’exploitant, le numéro de référence du lot, la quantité et la date de durabilité minimale, figurent sur le support de la vente à distance ou sont fournies par d’autres moyens appropriés avant la conclusion d’un contrat à distance.

5. Wanneer diervoeders te koop worden aangeboden door middel van een techniek voor communicatie op afstand, worden de etiketteringgegevens, met uitzondering van de gegevens van de verantwoordelijke voor de etikettering, het lotnummer, de netto-hoeveelheid, en de houdbaarheidsdatum, vermeld op het materiaal ter ondersteuning van de verkoop op afstand of kenbaar gemaakt via andere passende middelen alvorens de overeenkomst op afstand wordt gesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On distingue par ailleurs trois grands facteurs externes susceptibles d’influencer le statut nutritionnel : le traitement (par ex., difficultés de mastication et de déglutition lorsque le patient a subi une intervention chirurgicale dans la région de la tête et du cou), la fréquence de l’alimentation (par ex., lorsque de nombreux examens perturbent le rythme des repas) et les problèmes psychosociaux (les sentiments de tension, de peur et de dépression enlèvent au patient toute « envie de manger »).

De externe beïnvloeding van de voedingstoestand kan ingedeeld worden in drie belangrijke factoren, die aan de basis kunnen liggen van een gewijzigde voedingstoestand: behandeling (vb. plaats van een chirurgische ingreep zoals kauw- en slikstoornissen na operatie in het hoofdhalsgebied), de voedselvoorziening (cfr. talrijke onderzoeken verstoren het maaltijdritme) en psychosociale problemen (spanning, angst en depressie die voedselinname belemmeren: ‘geen zin om te eten’).


Les phyto-oestrogènes, que l’on retrouve surtout dans le soja, ne posent pas de problème lorsqu’ils font partie de l’alimentation, mais sont tout à fait déconseillés sous forme de suppléments en cas de cancers hormonodépendants.

Fyto-oestrogenen, vooral aanwezig in soja, vormen in voeding geen probleem, in supplementen worden ze echter afgeraden bij hormoongevoelige kankers.


L’assistance d’un(e) diététicien(ne) s’avère parfois déjà nécessaire lorsque, par exemple, un rétrécissement de l’œsophage ou un carcinome du côlon non encore diagnostiqués engendrent des problèmes d’alimentation.

Begeleiding van een diëtist(e) kan hier soms reeds nodig zijn, wanneer bijvoorbeeld een nog niet gediagnosticeerde vernauwing van de slokdarm of een coloncarcinoom problemen geven met de voeding.


Les aliments suivants peuvent irriter la peau autour de la stomie, surtout lorsque les selles sont liquides : jus de citron et autres jus de fruits acides, plats très épicés, vinaigre.

Vooral bij een vloeibare stoelgang kunnen volgende voedingsmiddelen de omliggende huid irriteren: citroensap en andere zuurhoudende vruchtensappen, sterk gekruide gerechten, azijn.


Lorsque tu manges, tiens compte des aliments qui favorisent ou accélèrent le sentiment de satiété: les fibres, les protéines, etc.

Hou bij het eten rekening met eetwaren die het verzadigingsgevoel stimuleren of versnellen, zoals vezels, eiwitten enz.


On parle de sous-alimentation sévère lorsque la perte de poids atteint plus de 5 % en un mois ou plus de 10 % en six mois

Er is sprake van ernstige ondervoeding als het gewichtsverlies meer dan 5% is in één maand, of meer dan 10% in zes maanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque les aliments ->

Date index: 2023-06-11
w