Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immunité de l’agent vis-à-vis de l’hépatite B

Traduction de «l’agent antibactérien vis-à-vis » (Français → Néerlandais) :

L’altération des PBP, qui réduit l’affinité de l’agent antibactérien vis-à-vis de la cible.

verandering van de PBP’s, waardoor de affiniteit van het antibacteriële middel voor het doelwit vermindert.


L’inactivation des pathogènes offre une solution vis-à-vis des agents inconnus : durant les différents processus, les agents pathogènes sont éliminés de manière non sélective.

Pathogeen inactivering daarentegen biedt wél een oplossing naar ongekende agentia toe : tijdens de verschillende processen worden microbiologische pathogenen op niet selectieve wijze vernietigd.


L’utilisation de benzodiazépines et d’agents analogues peut conduire au développement d’une dépendance physique et psychique vis-à-vis de ces produits.

Het gebruik van benzodiazepinen en analoge substanties kan leiden tot fysieke en psychische afhankelijkheid van deze producten.


Si vous arrêtez de prendre Bromazepam EG L’utilisation de benzodiazépines et d’agents analogues peut conduire au développement d’une dépendance physique et psychique vis-à-vis de ces produits.

Als u stopt met het innemen van Bromazepam EG Het gebruik van benzodiazepinen en analoge substanties kan leiden tot fysieke en psychische afhankelijkheid van deze producten.


Elle est très efficace vis-à-vis des agents courants ou occasionnels des onychomycoses :

Het is zeer actief tegen de gebruikelijke of occasionele verwekkers van onychomycosen:


L'utilisation de benzodiazépines et d’agents analogues peut conduire au développement d’une dépendance physique et psychique vis-à-vis de ces produits (voir rubrique " Effets indésirables" ).

Het gebruik van benzodiazepines en analoge substanties kan leiden tot fysieke en psychische afhankelijkheid van deze producten (zie rubriek " Bijwerkingen" ).


L’utilisation de benzodiazépines et d’agents analogues peut conduire au développement d’une dépendance physique et psychique vis-à-vis de ces produits (voir rubrique « Effets indésirables »).

Het gebruik van benzodiazepines en analoge stoffen kan leiden tot fysieke en psychische afhankelijkheid van deze producten (zie rubriek “Bijwerkingen”).


Immunité de l’agent vis-à-vis de l’hépatite B

Immuniteit van het personeelslid voor hepatitis B


Il est également recommandé que les médecins, notamment ceux appartenant aux catégories à risque, contrôlent périodiquement leur sérologie vis-à-vis du VHC (Gunson et al. 2003 ; Collège des médecins du Québec, 2004 ; CSHP, 2003) et en cas de positivité, cherchent à éradiquer l’agent pathogène par un traitement adéquat.

Er wordt eveneens aanbevolen dat de artsen, en zeker zij die tot de risicocategorieën behoren, geregeld hun HCV-serologie controleren (Gunson et al., 2003; Collège des médecins du Québec, 2004; CSHP, 2003) en dat ze in geval van een positief resultaat, het pathogene agens met een aangepaste behandeling trachten te elimineren.


L’utilisation de benzodiazépines et d’agents analogues peut conduire au développement d’une dépendance physique et psychique vis-à-vis de ces produits (voir rubrique 4.8 « Effets indésirables »).

Het gebruik van benzodiazepines en analoge stoffen kan leiden tot fysieke en psychische afhankelijkheid van deze producten (zie rubriek 4.8 “Bijwerkingen”).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’agent antibactérien vis-à-vis ->

Date index: 2023-12-12
w