Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nécessaires pendant votre » (Français → Néerlandais) :

vos consultations chez votre généraliste et le spécialiste de votre maladie sont entièrement remboursées par votre mutualité pendant la durée du trajet de soins vous recevez toutes les infos nécessaires à propos de la prise en charge de votre maladie (mode de vie, médicaments, contrôles médicaux, .), grâce à un plan de suivi personnel selon la maladie, vous avez accès à du matériel spécifique, des consultations de diététicien, de p ...[+++]

uw raadplegingen bij uw huisarts en bij de specialist van uw ziekte worden volledig terugbetaald door het ziekenfonds tijdens de duur van het zorgtraject u krijgt alle nodige informatie om uw ziekte zo goed mogelijk aan te pakken (gezonde levensstijl, geneesmiddelen, regelmatige medische controle, ) door middel van een persoonlijk zorgplan naargelang de ziekte krijgt u toegang tot specifiek materiaal, tot raadplegingen bij een diëtist, een podoloog, diabeteseducator, .u krijgt de garantie dat uw huisarts en uw specialist nauw met elkaar zullen samenwerken bij de aanpak, behandeling en opvolging van uw ziekte, op maat van uw specifieke si ...[+++]


Votre médecin pourra modifier votre dose si nécessaire et surveillera votre cœur et votre pression artérielle pendant le traitement.

Uw arts kan uw dosis indien nodig aanpassen en tijdens de behandeling worden uw hart en bloeddruk bewaakt.


Le lanréotide peut en effet agir sur le taux de sucre dans le sang. Dans ce cas, votre médecin pourra juger nécessaire de vérifier le taux de sucre dans votre sang et éventuellement de modifier votre traitement anti-diabétique pendant votre traitement par Somatuline Autogel Injectable.

Uw arts zal uw bloedsuikerspiegel controleren en mogelijk uw anti-diabetes behandeling aanpassen gedurende de behandeling met Somatuline Autogel Injectable.


L’eau est en effet un composant essentiel de votre sang dont le volume augmente beaucoup pendant la grossesse afin d’assurer les échanges entre le fœtus et le placenta nécessaires à la nutrition de votre bébé.

Water is immers een belangrijk bestanddeel van je bloed, waarvan het volume veel toeneemt tijdens de zwangerschap om de uitwisseling tussen de placenta en de foetus veilig te stellen. Deze uitwisseling is nodig om je baby te voeden.


Cette carte vous donne droit, pendant votre séjour temporaire en Australie, aux prestations médicales qui, au vu de votre état de santé, sont (immédiatement) nécessaires.

De EZVK geeft u gedurende uw tijdelijk verblijf in Australië recht op de geneeskundige verstrekkingen die, gelet op zijn gezondheidstoestand, (onmiddellijk) nodig worden.


Si la pompe est déconnectée du corps pendant moins d’une heure, il suffit de tester votre glycémie lors de sa reconnexion et de prendre les mesures nécessaires spécifiées par votre médecin.

Als de insulinepomp minder dan een uur ontkoppeld werd, test dan uw bloedglucose bij het opnieuw aankoppelen van uw pomp en volg de stappen die door uw professionele zorgverlener werden voorgeschreven.


Vous devez présenter une ordonnance sur laquelle figurera le nom commercial et le nom scientifique du ou des médicaments que vous prenez, ainsi que la quantité de médicament nécessaire pendant la durée totale de votre séjour;

U moet een voorschrift kunnen voorleggen dat niet alleen de merknaam maar ook de wetenschappelijke naam van het geneesmiddel of de geneesmiddelen vermeldt, evenals de hoeveelheid geneesmiddel die vereist is voor de volledige duur van het verblijf;


Vous ne pouvez cependant prétendre à ce droit que si, au cours de la période de 15 mois précédant votre demande, vous avez été lié pendant 12 mois (pas nécessairement consécutifs) au moins au même employeur par un contrat de travail.

Daarvoor moet u in de loop van de 15 maanden voor uw aanvraag minstens 12 maanden een arbeidsovereenkomst met dezelfde werkgever hebben.


Pendant le traitement, votre médecin pourra recommander de diminuer ou d’augmenter la dose si les résultats des analyses de sang montrent que cela est nécessaire, si vous avez des problèmes de foie ou de reins ou si vous avez également besoin de recevoir certains autres médicaments.

Tijdens de behandeling kan uw arts een lagere of hogere dosering aanraden als de resultaten van de bloedtesten erop wijzen dat dit nodig is, als u problemen heeft met uw lever of nieren of als u ook een behandeling met bepaalde andere geneesmiddelen nodig heeft.


Des analyses de sang sont nécessaires pendant le traitement par Votubia pour mesurer la quantité du médicament dans votre sang et savoir quelle est la dose quotidienne optimale pour vous.

Bloedtesten zijn nodig gedurende de behandeling met Votubia om de hoeveelheid Votubia in uw bloed te meten en de beste dagelijkse dosis voor u te vinden.


w