Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiente devient enceinte pendant " (Frans → Nederlands) :

Si l'acétate de médroxyprogestérone est utilisé pendant la grossesse ou si la patiente devient enceinte pendant l'utilisation du médicament, elle doit être informée du risque possible pour le fœtus.

Indien medroxyprogesteronacetaat gebruikt wordt gedurende de zwangerschap of indien de patiënte zwanger wordt tijdens gebruik van dit geneesmiddel, dient zij gewaarschuwd te worden voor het potentiële risico voor de foetus.


- Administrer PROPYLTHIOURACILE avec prudence et sous stricte surveillance médicale si l’hyperthyroïdie se manifeste pendant la grossesse ou si la patiente devient enceinte pendant un traitement avec le PROPYLTHIOURACILE (voir rubrique 4.6).

- PROPYLTHIOURACILE dient met de nodige voorzorgen en onder strikte medische controle te worden toegediend wanneer de hyperthyroïdie zich tijdens de zwangerschap voordoet of wanneer de patiënte tijdens een behandeling met PROPYLTHIOURACILE zwanger wordt (zie rubriek 4.6).


Lorsque le carboplatine est administré pendant la grossesse ou lorsque la patiente devient enceinte pendant le traitement au carboplatine, celle-ci doit être informée des risques possibles pour le fœtus.

Wanneer carboplatine toegediend wordt tijdens de zwangerschap of wanneer de patiënte zwanger wordt gedurende de behandeling met carboplatine, moet ze op de hoogte gebracht worden van de mogelijke risico's voor de foetus.


Si Dacogen est utilisé pendant la grossesse, ou si une patiente devient enceinte alors qu’elle reçoit ce médicament, la patiente devra être informée des risques potentiels pour le fœtus.

Als Dacogen wordt gebruikt tijdens zwangerschap, of als een patiënt zwanger wordt tijdens het gebruik van dit geneesmiddel, dient de patiënt te worden geïnformeerd over het mogelijke gevaar voor de foetus.


Si votre partenaire devient enceinte pendant que vous prenez du Revlimid, vous devez informer votre médecin immédiatement.

Als uw partner zwanger wordt in de periode dat u Revlimid gebruikt, dient u onmiddellijk uw arts in te lichten.


À titre de précaution, et en tenant compte de l’allongement possible du temps d’élimination dans les populations particulières telles que les patients insuffisants rénaux, tous les patients masculins traités par le pomalidomide, y compris les patients vasectomisés, doivent utiliser des préservatifs pendant toute la durée du traitement, en cas d’interruption des prises, et pendant 7 jours à l’issue du traitement si leur partenaire est ...[+++]

Als voorzorgsmaatregel, en rekening houdend met speciale populaties met een potentieel verlengde eliminatietijd zoals nierfunctiestoornis, moeten alle mannelijke patiënten die pomalidomide innemen, met inbegrip van degenen die een vasectomie hebben ondergaan, tijdens de hele behandelingsduur, tijdens onderbreking van de dosering en gedurende 7 dagen na het einde van de behandeling een condoom gebruiken als hun partner zwanger is of zwanger kan worden en geen anticonceptie toepast.


A titre de précaution, et en tenant compte de l’allongement du temps d’élimination dans les populations particulières telles que les patients insuffisants rénaux, tous les hommes traités par lénalidomide doivent donc utiliser des préservatifs pendant toute la durée du traitement, si leur partenaire est enceinte ou en âge de procréer et n’utilise pas de contraception eff ...[+++]

Als voorzorgsmaatregel en rekening houdend met speciale populaties met verlengde eliminatietijd zoals nierfunctiestoornis, moeten alle mannelijke patiënten die lenalidomide innemen tijdens de hele behandelingsduur, tijdens onderbreking van de dosering en gedurende 1 week na het einde van de behandeling een condoom gebruiken als hun partner zwanger is of zwanger kan worden en geen effectieve anticonceptie toepast (zelfs wanneer de man een vasectomie heeft ondergaan).


Par conséquent, en raison des risques tératogènes importants connus du produit, pendant le traitement par le thalidomide et pendant 1 semaine après l’arrêt du traitement, les patients hommes doivent utiliser des préservatifs si leur partenaire est enceinte ou est susceptible de le devenir et si elle n’utilise pas de méthode de contraception efficace (voir rubrique 4.4).

Vanwege de bekende ernstige teratogene effecten van het product dienen mannelijke patiënten tijdens de behandeling met thalidomide en gedurende 1 week na het einde van de behandeling daarom een condoom gebruiken als hun partner zwanger is of zwanger kan worden en geen effectieve anticonceptie gebruikt (zie rubriek 4.4).


Si Bosulif est administré pendant la grossesse ou si la patiente tombe enceinte pendant le traitement par Bosulif, elle doit être informée des risques potentiels pour le fœtus.

Indien Bosulif tijdens de zwangerschap wordt gebruikt of indien de patiënte zwanger raakt tijdens het gebruik van Bosulif, moet ze worden geïnformeerd over het mogelijke gevaar voor de foetus.


Absence de données concernant la sécurité d’emploi de Rilonacept Regeneron pendant la grossesse et pendant l’allaitement, et donc nécessité pour les médecins d’informer leurs patientes sur ce risque si elles sont enceintes ou envisagent une grossesse

De onbekende veiligheid van Rilonacept Regeneron bij zwangere vrouwen en vrouwen die borstvoeding geven, aldus de noodzaak voor artsen om dit risico met patiënten te bespreken wanneer zij zwanger raken of van plan zijn zwanger te raken;


w