Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
N’utilisez pas Amisulpride Mylan pendant l’allaitement.

Vertaling van "pendant le traitement par amisulpride mylan tous " (Frans → Nederlands) :

Puisque les patients traités par antipsychotiques présentent souvent des facteurs de risque acquis de thromboemboliques veineux, il faut identifier avant et pendant le traitement par Amisulpride Mylan tous les facteurs de risque de thromboembolisme possibles et prendre les mesures préventives.

Vermits patiënten die worden behandeld met antipsychotica vaak verworven risicofactoren voor VTE vertonen, dienen alle mogelijke risicofactoren voor VTE te worden geïdentificeerd voor en tijdens de behandeling met Amisulpride Mylan en preventieve maatregelen te worden getroffen.


Amisulpride Mylan avec des aliments, boissons et de l’alcool Ne consommez pas d’alcool pendant le traitement.

Waarop moet u letten met eten, drinken en alcohol? Gebruik geen alcohol tijdens de behandeling.


Les personnes âgées sont également plus susceptibles d’avoir une tension artérielle basse et de se sentir somnolentes pendant un traitement par Amisulpride Mylan.

Oudere mensen krijgen ook makkelijker een lage bloeddruk en worden makkelijker slaperig tijdens behandeling met Amisulpride Mylan.


Les nouveau-nés exposés à des antipsychotiques (y compris Amisulpride Mylan) pendant le troisième trimestre de la grossesse risquent de présenter des effets indésirables, notamment des symptômes extrapyramidaux et/ou des symptômes de sevrage dont la sévérité et la durée peuvent varier après l'accouchement (voir rubrique 4.8).

Pasgeborenen die tijdens het derde trimester van de zwangerschap worden blootgesteld aan antipsychotica (waaronder Amisulpride Mylan), lopen een risico op bijwerkingen zoals extrapiramidale en/of onthoudingssymptomen, waarvan de ernst en de duur na de bevalling kunnen variëren (zie rubriek 4.8).


N’utilisez pas Amisulpride Mylan pendant l’allaitement.

Amisulpride Mylan mag niet gebruikt worden tijdens de borstvoeding.


Amisulpride Mylan peut se prendre pendant ou en dehors des repas.

Amisulpride Mylan kan zowel tijdens als tussen de maaltijden genomen worden.


Amisulpride Mylan est indiqué dans le traitement de la schizophrénie.

Amisulpride Mylan is aangewezen voor de behandeling van schizofrenie.


Pendant l’instauration du traitement et l’ajustement de la dose, les taux sériques et/ou urinaires d’acides biliaires doivent être surveillés intensivement (au moins tous les trois mois pendant la première année de traitement, tous les six mois pendant la seconde année), en utilisant la chromatographie en phase gazeuse couplée à la spectrométrie de masse (CG-SM) ou une technique équivalente couplée à la spectrométrie de masse.

Tijdens het instellen van de therapie en het aanpassen van de dosering dienen de galzuurconcentraties in serum en/of urine intensief te worden gecontroleerd (minimaal elke drie maanden tijdens het eerste behandelingsjaar en elke zes maanden tijdens het tweede) met behulp van gaschromatografiemassaspectrometrie (GC-MS) of een gelijkwaardige technologie gekoppeld aan massaspectrometrie.


À titre de précaution, et en tenant compte de l’allongement possible du temps d’élimination dans les populations particulières telles que les patients insuffisants rénaux, tous les patients masculins traités par le pomalidomide, y compris les patients vasectomisés, doivent utiliser des préservatifs pendant toute la durée du traitement, en cas d’interruption des prises, et pendant 7 jours à l’issue du traitement si leur partenaire e ...[+++]

Als voorzorgsmaatregel, en rekening houdend met speciale populaties met een potentieel verlengde eliminatietijd zoals nierfunctiestoornis, moeten alle mannelijke patiënten die pomalidomide innemen, met inbegrip van degenen die een vasectomie hebben ondergaan, tijdens de hele behandelingsduur, tijdens onderbreking van de dosering en gedurende 7 dagen na het einde van de behandeling een condoom gebruiken als hun partner zwanger is of zwanger kan worden en geen anticonceptie toepast.


Si vous êtes sexuellement actifs et que vous ou votre partenaire pouvez devenir enceinte, vous devez tous deux utiliser une contraception efficace pendant le traitement par Defitelio et pendant 1 semaine après l’arrêt du traitement.

Indien u seksueel actief bent en u of uw partner zwanger zou kunnen worden, moet u beiden adequate anticonceptie gebruiken tijdens de behandeling met Defitelio en gedurende een week nadat de behandeling gestopt is.


w