Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut être administré en dose intraveineuse unique juste avant » (Français → Néerlandais) :

Enfants (à partir de 2 ans) et adolescents (de moins de 18 ans) : Chez les enfants de plus de 2 ans, l’ondansétron peut être administré en dose intraveineuse unique juste avant la chimiothérapie, suivie de 4 mg par voie orale douze heures plus tard.

Kinderen (vanaf 2 jaar) en adolescenten (jonger dan 18 jaar): Bij kinderen van twee jaar of ouder kan ondansetron worden toegediend als een enkele intraveneuze dosis onmiddellijk voor de chemotherapie, gevolgd door een perorale dosis van 4 mg 12 uur later.


Chez les enfants de plus de 2 ans, l’ondansétron peut être administré sous forme d’une dose intraveineuse unique immédiatement avant la chimiothérapie, suivie de 4 mg par voie orale douze heures plus tard.

Bij kinderen ouder dan 2 jaar, kan ondansetron toegediend worden als een eenmalige intraveneuze dosis onmiddellijk voor de chemotherapie en 4 mg oraal twaalf uur later.


Une dose unique de 8 mg en injection intraveineuse lente juste avant la chimiothérapie.

Een enkele dosis van 8 mg als een trage intraveneuze injectie meteen voor de chemotherapie.


Posologie sur base de la SC : L’ondansétron doit s’administrer juste avant la chimiothérapie, sous la forme d’une dose intraveineuse unique de 5 mg/m.

Dosering volgens BSA: Ondansetron dient onmiddellijk vóór de chemotherapie te worden toegediend als een enkele intraveneuze dosis van 5 mg/.


Administrer l’ondansétron juste avant la chimiothérapie sous la forme d’une dose intraveineuse unique de 0,15 mg/kg.

Ondansetron dient onmiddellijk vóór de chemotherapie te worden toegediend als een enkele intraveneuze dosis van 0,15 mg/kg.


L'ondansétron doit être administré juste avant une chimiothérapie comme une dose intraveineuse unique de 0,15 mg/kg.

Ondansetron dient onmiddellijk vóór de chemotherapie te worden toegediend als een enkele intraveneuze dosis van 0,15 mg/kg.


Posologie en fonction de la BSA : L'ondansétron doit être administré juste avant une chimiothérapie comme une dose intraveineuse unique de 5 mg/m.

Dosering volgens BSA: Ondansetron dient onmiddellijk vóór de chemotherapie te worden toegediend als een enkele intraveneuze dosis van 5 mg/m.


Meloxidyl 1,5 mg/ml suspension buvable pour chiens peut être utilisé pour la suite du traitement, 24 heures après l’injection, à la dose de 0,1 mg de méloxicam par kg de poids vif. Réduction de la douleur postopératoire (pendant une durée de 24 heures) : Injection intraveineuse ou sous-cutanée unique de 0,2 mg de méloxicam par kg de poids vif (soit 0,4 ...[+++]

Voor het voortzetten van de behandeling kan gebruik worden gemaakt van Meloxidyl 1,5 mg/ml suspensie voor oraal gebruik, in een dosering van 0,1 mg meloxicam per kg lichaamsgewicht, 24 uur na toediening van de injectie.


w