Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Androgène
Arhythmogène
Cancérigène
Cancérogène
De cellules
Ferriprive
Hypervitaminose
Iatrogène
Immunogène
Lytique
Mucolytique
Myotique
Provoquant l'irrégularité du rythme cardiaque
Provoquant la destruction de la muqueuse
Provoquant la destruction de tissus
Provoquant le resserrement de la pupille
Provoqué par le manque de fer
Qui peut provoquer un cancer
Qui provoque la formation d'anticorps
Relatif au
Relatif à

Vertaling van "pour provoquer chez " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
androgène (a. et s.m) | 1) qui provoque l'apparition des caractères sexuels masculins - 2) hormone sexuelle mâle

androgeen | wat mannelijke kenmerken veroorzaakt






myotique | relatif au | provoquant le resserrement de la pupille

miotisch | wat de pupil vernauwt


iatrogène | qui est provoqué par le médecin (ou par le traitement médical)

iatrogeen | door medisch ingrijpen veroorzaakt


hypervitaminose | troubles provoqués par l'administration excessive de vitamines

hypervitaminose | overmaat aan vitamine


arhythmogène | provoquant l'irrégularité du rythme cardiaque

aritmogeen | wat onregelmatige hartslag veroorzaakt






mucolytique | relatif à | provoquant la destruction de la muqueuse

mucolyticum | slijmoplossend middel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les RCF seront classés cancérigènes catégorie 1B (H350i, « peut provoquer le cancer par inhalation ») et irritants pour la peau (H315 « provoque une irritation de la peau ») avec une signalétique « danger » et les pictogrammes suivants :

RCF zal dan ingedeeld worden als carcinogeen categorie 1B (H350i, “kan kanker veroorzaken bij inademing”) en irriterend voor de huid categorie 2 (H315, “veroorzaakt huidirritatie”) met het signaalwoord “gevaar” en volgende pictogrammen:


La pathogénicité a également été démontrée chez des souris lors d’épreuves au cours desquelles E. sakazakii a été administré à des souris par voie orale (10 7 cellules pour 2 des 18 souches et plus de 10 8 bactéries pour les autres souches étaient requises pour provoquer l’infection) ou par voie intrapéritonale (10 5 cellules pour 2 des 18 souches étaient nécessaires pour initier l’infection) (Pagotto et al., 2003).

De pathogeniciteit bij muizen werd eveneens aangetoond bij proeven waarbij E. sakazakii aan muizen oraal (10 7 cellen bij 2 van de 18 stammen, > 10 8 bij de overige stammen nodig voor infectie) of intraperitonaal (10 5 cellen bij 2 van de 18 stammen nodig voor infectie) werden toegediend (Pagotto et al., 2003).


Ainsi, l’emballage ne peut contenir de danger pour les denrées alimentaires, ne peut provoquer de changements inacceptables, ne peut entraîner un changement des caractéristiques organoleptiques… En outre, les emballages doivent être composés de constituants mentionnés sur les listes positives des monomères pour la polymérisation, des auxiliaires de polymérisation et des additifs.

De verpakking mag bijvoorbeeld geen gevaar inhouden voor het levensmiddel, mag geen onaanvaardbare veranderingen teweegbrengen, mag geen verandering van de organoleptische eigenschappen veroorzaken… Bovendien moeten de verpakkingen bestaan uit elementen die voorkomen op de positieve lijsten van monomeren voor polymerisatie, hulpstoffen voor polymerisatie en additieven.


Suite aux essais réalisés sur des animaux, les RCF ont été classés en décembre 1997 par l’Union européenne (UE) comme produit cancérigène catégorie 2 (T, R49, « peut provoquer le cancer par inhalation ») et comme produit irritant pour la peau (R38 « irritant pour la peau »), avec le pictogramme suivant :

Op basis van dierproeven werd RCF in december 1997 door de Europese Unie (EU) ingedeeld als een carcinogeen categorie 2 (T, R49, “kan kanker veroorzaken bij inademing”) en een huidirritant (R38, “irriterend voor de huid”) met volgend pictogram:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La construction complexe des entreprises d’aliments composés pour animaux, le lien entre les installations, les caractéristiques des matériaux de construction, la diversité de causes qui peuvent provoquer une explosion de poussières, la fonctionnalité des mesures de sécurité, les conséquences catastrophiques des explosions de poussières qui se sont produites dans le passé, etc. compliquent l’évaluation du risque externe d’explosion de poussières pour le conseiller.

De complexe opbouw van mengvoederbedrijven, de verbinding tussen de installaties, de karakteristieken van bouwmaterialen, de verscheidenheid aan oorzaken die een stofexplosie kunnen veroorzaken, de functionaliteit van veiligheidsmaatregelen, de catastrofale gevolgen van stofexplosies die zich in het verleden hebben voorgedaan, enz. maken het voor de adviesverlener moeilijk om het extern stofexplosierisico te beoordelen.


Maurits De Ridder (Direction générale Humanisation du travail, SPF Emploi et Université de Gand) et Dr. ir. Tom Geens, chercheur chez le service externe pour la prévention et la protection au travail Provikmo asbl et président de la Société belge d’hygiène du travail, évoquent les risques provoqués par les facteurs d’ambiance thermique extrêmes.

Maurits De Ridder (Algemene Directie Humanisering van de Arbeid, FOD WASO en Universiteit Gent) en Dr. ir. Tom Geens, onderzoeker bij de externe dienst voor preventie en bescherming op het werk Provikmo vzw en voorzitter van de Belgische Vereniging voor Arbeidshygiëne, kwamen praten over de risico's van extreme thermische omgevingsfactoren.


(4) L’intérêt technologique de l’utilisation de l’eau de mer pour les produits de la pêche est scientifiquement reconnu depuis longtemps, car celle-ci ne provoque pas de choc osmotique et permet ainsi de préserver les propriétés organoleptiques des produits.

(4) Er wordt reeds lang wetenschappelijk erkend dat het gebruik van zeewater van technologisch belang is voor visserijproducten, aangezien het hun organoleptische kenmerken intact houden door het opheffen van het risico van een osmotische schok.


S'il n'y a pas, en plus, de symptômes de maladie provoqués par des agents pertinents pour la santé humaine (par ex. salmonellose, listériose, ..), rien n'empêche d'emmener les animaux malades dans un abattoir.

Salmonellose, Listeriose, …) belet niets om zieke dieren naar een slachthuis te brengen.


R : En effet, l’escolier noir doit non seulement être toujours mis en vente dans un conditionnement ou emballage, mais il faut aussi que celui-ci porte une étiquette avec des informations pour le consommateur à propos du mode de préparation et du risque de la présence de substances pouvant provoquer des troubles gastro-intestinaux.

A: Inderdaad, botervis moet niet alleen steeds in (onmiddellijke) verpakking zijn aangeboden, er moet bovendien ook een etiket aanwezig zijn met informatie voor de consument over de bereidingswijze en het risico op aanwezigheid van stoffen die maag- en darmklachten kunnen veroorzaken.


Pendant le travail, les travailleurs peuvent rencontrer une large gamme de facteurs qui représentent une charge pour la santé et qui peuvent éventuellement provoquer une maladie.

Tijdens de arbeid kunnen werknemers te maken hebben met een uitgebreid gamma factoren die een belasting voor de gezondheid betekenen en eventueel aanleiding kunnen geven tot ziekte.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour provoquer chez ->

Date index: 2024-06-21
w