Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stabilisée en administrant les deux principes actifs séparément » (Français → Néerlandais) :

Les comprimés à 80/25 mg sont administrés aux patients dont la pression artérielle n'est pas contrôlée sous comprimés à 80/12,5 mg ou a été stabilisée en administrant les deux principes actifs séparément avant de passer à MicardisPlus.

De 80/25 mg-tabletten worden gebruikt bij patiënten bij wie de bloeddruk niet kan worden gereguleerd met de 80/12,5 mgtabletten of bij wie de bloeddruk gestabiliseerd is met de twee werkzame stoffen apart, alvorens op MicardisPlus wordt overgeschakeld.


Pour le formotérol, les concentrations plasmatiques maximales étaient similaires après l'administration de l'association fixe et de chacun des principes actifs administrés séparément et l'exposition systémique était légèrement plus élevée avec Inuvair que lorsque les produits étaient administrés séparément.

Voor formoterol was de maximale plasmaconcentratie na toediening van de vaste combinatie hetzelfde als bij de geïmproviseerde combinatie en was de systemische blootstelling na toediening van Inuvair iets hoger dan bij de geïmproviseerde combinatie.


L’administration concomitante de salmétérol et de propionate de fluticasone par voie inhalée ne modifie pas les paramètres pharmacocinétiques de chacun des principes actifs administrés séparément.

Bij de gezamenlijke toediening van salmeterol en fluticasonpropionaat per inhalatie was de farmacokinetiek van elke component gelijk aan die waargenomen bij gescheiden toediening van beide geneesmiddelen.


Liés au perindopril, à l’indapamide et à COVERSYL PLUS 10 mg / 2,5 mg : Les deux principes actifs, pris séparément ou associés dans COVERSYL PLUS 10 mg / 2,5 mg ne modifient pas la vigilance mais des réactions individuelles en relation avec une pression artérielle faible peuvent survenir chez certains patients, spécialement en début de traitement ou lors de l'association à un autre médicament antihypertenseur.

De twee actieve stoffen, afzonderlijk of gecombineerd in COVERSYL PLUS 10 mg / 2,5 mg, hebben geen invloed op de rijvaardigheid en op het vermogen om machines te bedienen. Bij sommige patiënten kunnen zich echter reacties in verband met een bloeddrukdaling voordoen, vooral bij het begin van de behandeling of in combinatie met een ander antihypertensivum.


Le CHMP a noté que les patients prenant déjà les deux principes actifs en comprimés séparés seraient

Het CHMP merkte op dat patiënten die de twee werkzame stoffen al in afzonderlijke tabletten innemen,


Liés au perindopril, à l’indapamide et à PRETERAX 10 mg / 2,5 mg : Les deux principes actifs, pris séparément ou associés dans PRETERAX 10 mg / 2,5 mg ne modifient pas la vigilance mais des réactions individuelles en relation avec une pression artérielle faible peuvent survenir chez certains patients, spécialement en début de traitement ou lors de l'association à un autre médicament antihypertenseur.

De twee actieve stoffen, afzonderlijk of gecombineerd in PRETERAX 10 mg / 2,5 mg, hebben geen invloed op de rijvaardigheid en op het vermogen om machines te bedienen. Bij sommige patiënten kunnen zich echter reacties in verband met een bloeddrukdaling voordoen, vooral bij het begin van de behandeling of in combinatie met een ander antihypertensivum.


En cas d'administration séparée, sans les deux autres principes actifs, la biodisponibilité de la lévodopa est de 15 – 33 %, celle de la carbidopa de 40–70 % et celle de l'entacapone de 35 % après une dose orale de 200 mg.

Indien carbidopa apart, zonder de twee andere werkzame stoffen, wordt toegediend, dan is na een orale dosis van 200 mg de biobeschikbaarheid van levodopa 15-33%, van carbidopa 40-70% en van entacapon 35%.


Les concentrations maximales pour les deux principes actifs sont atteintes 2 heures suivant l’administration du traitement.

Voor beide actiefstoffen werden de maximumconcentraties 2 uur na toediening bereikt.


Après une administration intraveineuse, les concentrations plasmatiques du principe actif suivent un modèle à deux compartiments avec une phase de distribution rapide.

Na intraveneuze toediening kunnen plasmaconcentraties van de werkzame stof worden beschreven volgens een twee-compartimentenmodel met een snelle distributiefase.


Les deux composants actifs de Irbésartan/Hydrochlorothiazide Teva agissent ensemble pour diminuer la pression sanguine plus que chacun administré séparément

De twee werkzame bestanddelen in Irbesartan/Hydrochloorthiazide Teva bewerkstelligen samen een grotere verlaging van de bloeddruk dan men met elke component afzonderlijk zou bereiken.


w