Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitement concomitant par le millepertuis peut diminuer » (Français → Néerlandais) :

↓ : millepertuis Un traitement concomitant par le millepertuis peut diminuer l'effet anticoagulant de la phenprocoumone, par un mécanisme d'induction enzymatique.

Door een mechanisme van enzymatische inductie kan een gelijktijdige behandeling met Sint-Janskruid het antistollingseffect van fenprocoumon verminderen.


Chez les patients traités en concomitance par du millepertuis (Hypericum perforatum) et la théophylline, l’arrêt du traitement par le millepertuis augmenterait la concentration plasmatique de la théophylline et par là même le risque de troubles neurologiques et digestifs (voir rubriques 4.8" .

Bij patiënten die tegelijkertijd behandeld worden met Sint-Janskruid (Hypericum perforatum) en theofylline, zou het stoppen van de behandeling met Sint-Janskruid een verhoging van de plasmaconcentratie van theofylline kunnen veroorzaken met het risico op neurologische en spijsverteringsstoornissen (zie rubrieken 4.8" .


Le millepertuis peut diminuer les concentrations plasmatiques de darunavir et de ritonavir (induction du CYP450)

Naar verwachting worden de plasmaconcentraties van darunavir en ritonavir door sint-janskruid verlaagd (inductie van CYP450).


L’administration concomitante de sunitinib et d’inducteurs puissants du CYP3A4 (tels que la dexaméthasone, la phénytoïne, la carbamazépine, la rifampicine, le phénobarbital ou des préparations à base de plante contenant de l’Hypericum perforatum (millepertuis)) peut diminuer les concentrations de sunitinib.

Toediening van sunitinib met krachtige CYP3A4-inductoren (zoals dexamethason, fenytoïne, carbamazepine, rifampicine, fenobarbital of kruidenpreparaten die St.-Janskruid bevatten/Hypericum perforatum) kan de concentratie van sunitinib verlagen.


- L'administration concomitante d'inducteurs du CYP 3A4, tels que la rifampicine, la carbamazépine, la phénytoïne ou le millepertuis, peut diminuer les taux plasmatiques.

- Het gelijktijdig toedienen van CYP3A4 inhibitoren, zoals rifampicine, carbamazepine, fenytoïne of sint-janskruid, kan de plasmaconcentraties verminderen.


L’administration concomitante de Rydene et de millepertuis peut diminuer l’activité de la nicardipine.

Gelijktijdige toediening van Sint-Janskruid kan de werkzaamheid van nicardipine verlagen.


en cas de traitement concomitant avec des médicaments qui diminuent l’immunité (défenses de l’organisme),

bij gelijktijdige behandeling met geneesmiddelen die de immuniteit (afweer) onderdrukken.


L’administration concomitante d’inducteurs puissants du CYP3A, tels que la rifampicine, la rifabutine, le phénobarbital, la carbamazépine, la phénytoïne et le millepertuis (Hypericum perforatum) n’est pas recommandée. L’utilisation concomitante d’inducteurs faibles à modérés du CYP3A (tels que la dexaméthasone ou la prednisone à forte dose) peut diminuer l’exposition à l’ivacaftor et, ainsi, diminuer ...[+++]

Gelijktijdige toediening met sterke CYP3A-inductoren, zoals rifampicine, rifabutine, fenobarbital, carbamazepine, fenytoïne en sint-janskruid (Hypericum perforatum) wordt afgeraden. Gelijktijdig gebruik van zwakke tot matige inductoren van CYP3A (bijv. dexamethason, prednison in hoge dosis) kan de blootstelling aan ivacaftor verminderen en kan daardoor de werkzaamheid van Kalydeco verminderen.


Patients pesant moins de 30 kg recevant également du valproate : Le valproate diminuant significativement la clairance du rufinamide, il est recommandé de diminuer la dose maximale d’Inovelon chez les patients de moins de 30 kg recevant un traitement concomitant par le valproate.

Patiënten < 30 kg die ook valproaat ontvangen: Daar valproaat de klaring van rufinamide aanzienlijk vermindert, wordt een lagere maximale dosis Inovelon aanbevolen voor patiënten < 30 kg die gelijktijdig valproaat toegediend krijgen.


(voir rubriques 4.2, 4.8, 5.1 et 5.2) Avant l'instauration de traitements médicamenteux concomitants susceptibles de diminuer la

- Voordat gestart wordt met canagliflozine en daarna ten minste jaarlijks (zie de rubrieken 4.2, 4.8, 5.1 en 5.2)


w