Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traitement par bactrim sera " (Frans → Nederlands) :

Si de tels symptômes apparaissent ou empirent subitement, le patient sera réévalué et l’arrêt du traitement par Bactrim sera envisagé.

Als dergelijke symptomen verschijnen of plots verergeren, moet de patiënt opnieuw worden geëvalueerd en moet de stopzetting van de behandeling met Bactrim in overweging worden genomen.


Afin de minimiser le risque d’effets indésirables, la durée du traitement par Bactrim sera aussi courte que possible, particulièrement chez les personnes âgées.

Om het risico op ongewenste effecten tot een minimum te beperken, moet de duur van de behandeling met Bactrim zo kort mogelijk worden gehouden, vooral bij bejaarden.


Pendant le dernier stade de la grossesse, Bactrim sera autant que possible évité en raison du risque d’ictère nucléaire chez le nouveau-né.

In het laatste stadium van de zwangerschap moet Bactrim in de mate van het mogelijke worden vermeden gezien het risico op kernicterus bij de pasgeborene.


Bactrim sera administré avec prudence chez les patients présentant des antécédents d’allergie sévère et d’asthme bronchique.

Bactrim moet met de nodige voorzichtigheid worden toegediend aan patiënten met antecedenten van ernstige allergie en asthma bronchiale.


Utilisez donc également un autre moyen de contraception que la pilule pendant le traitement au Bactrim et encore après l'arrêt du traitement au Bactrim jusqu’à la prise de la première pilule du prochain cycle de 21 jours.

Gebruik dus ook een ander voorbehoedmiddel dan de pil tijdens de behandeling met Bactrim en na stopzetting van de behandeling met Bactrim tot de inname van de eerste pil van de volgende cyclus van 21 dagen.


Bactrim est utilisé dans le cas d’infections provoquées par des bactéries sensibles à Bactrim, après évaluation des bénéfices et des risques associés à ce traitement.

Bactrim wordt gebruikt bij infecties veroorzaakt door bacteriën die gevoelig zijn voor Bactrim na evaluatie van de voordelen en de risico’s van de behandeling.


Si vous arrêtez de prendre Bactrim N’arrêtez pas de prendre Bactrim avant la fin du traitement sans en informer votre médecin.

Als u stopt met het innemen van Bactrim Zet Bactrim niet stop voor het einde van de behandeling zonder uw arts op de hoogte te brengen.


Les patients dont l'intervalle QT atteint une valeur absolue > 500 msec doivent être réévalués et une action immédiate sera entreprise pour corriger les éventuels facteurs de risque concomitants, alors qu’il faudra également évaluer les rapports bénéfices/risques de la poursuite et de l'arrêt du traitement par TRISENOX. En cas de syncope ou d’accélération ou irrégularités du rythme cardiaque, le patient devra être hospitalisé et surveillé en continu, un dosage sérique des électrolytes sera p ...[+++]

Als er zich syncope of een snelle of onregelmatige hartslag voordoet, moet de patiënt in een ziekenhuis worden opgenomen en continu worden bewaakt, moeten de serumelektrolyten worden gemeten en moet de behandeling met TRISENOX tijdelijk worden stopgezet totdat het QT-interval terugvalt tot beneden 460 msec., de elektrolytafwijkingen zijn gecorrigeerd en de syncope en onregelmatige hartslag verdwijnen.


Le traitement par clofarabine sera immédiatement interrompu en cas d’apparition de signes ou de symptômes précoces du SRIS/du syndrome de fuite capillaire ou de dysfonctionnement organique prononcé et un traitement d’appoint adéquat sera mis en place.

De toediening van clofarabine moet onmiddellijk worden gestaakt indien patiënten vroege tekenen of symptomen van SIRS, capillaire leksyndroom of substantiële orgaandisfunctie vertonen en de juiste ondersteunende maatregelen moeten worden geïnitieerd.


Contraception Les femmes en âge de procréer doivent utiliser une méthode de contraception efficace pendant 4 semaines avant le début du traitement, pendant toute la durée de celui-ci et jusqu’à 4 semaines après l’arrêt du traitement par le pomalidomide, même en cas d’interruption du traitement, à moins qu’elles ne déclarent une abstinence totale et continue, qui sera confirmée de façon mensuelle.

Anticonceptie Vrouwen die zwanger kunnen worden, moeten vanaf 4 weken vóór aanvang van de behandeling, gedurende de behandeling en tot 4 weken na de behandeling met pomalidomide, en zelfs bij onderbreking van de dosering, een effectieve anticonceptiemethode toepassen, tenzij de patiënt zich verplicht tot volledige en voortdurende onthouding, waarbij deze verplichting maandelijks bevestigd moet worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement par bactrim sera ->

Date index: 2022-05-26
w