Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La Belgique va-t-elle échapper à cette évolution ?
Ma carte SIS va-t-elle encore me servir ?

Traduction de «va-t-elle pas glisser » (Français → Néerlandais) :

Ne va-t-elle pas glisser vers une consommation d’autres produits (alcool, tabac, etc.) ?

Zal ze niet overgaan tot de consumptie van andere producten (alcohol, tabak, etc.) ?


La Belgique va-t-elle échapper à cette évolution ?

Zal België kunnen ontsnappen aan deze evolutie?


Ne va-t-elle pas exprimer de nouveaux symptômes (sociaux, médicaux, etc.), de nouvelles difficulté de vie ?

Zal ze geen nieuwe symptomen gaan ontwikkelen (sociaal, medisch), nieuwe problemen?


- le projet a-t-il une valeur ajoutée pour la recherche (sur le cancer), en d’autres termes, cette recherche va-t-elle apporter dans l’avenir un intérêt pour le patient (cancéreux) en Belgique?

- heeft het project een meerwaarde voor het (kanker)onderzoek, m.a.w. zal dit onderzoek uiteindelijk in het belang zijn van de toekomstige (kanker)patiënt in België.




1. J'ai introduit une demande via l' «Application Form Generator» Combien de temps la suite de la procédure va-t-elle prendre?

1. Ik heb een aanvraag ingediend via de Application Form Generator . Hoe lang duurt de verdere procedure?


Il va donc de soi que, sur un territoire situé dans le lit d'hiver, augmenté d'un facteur de sécurité, aucune construction n'est autorisée (ni pour l'agriculture, ni pour l'habitation, ni pour l'industrie) et qu'aucun cimetière ni dépôt d'immondices, qu'elles soient ménagères ou industrielles, ne peut être aménagé ni autorisé.

Het is dan ook vanzelfsprekend dat in het winterbeddingsgebied, uitgebreid met een veiligheidsfactor, geen bebouwing wordt toegelaten (niet voor landbouw, noch voor woning, noch voor industrie) en dat er geen begraafplaatsen en geen stortplaatsen, niet voor huisvuil noch voor industrieel afval, worden aangelegd noch toegelaten.


Cet avis va en partie à l’encontre de celui de l’AFSSA qui, en 2004, se rétracte et valide l’allégation mentionnant que « la lutéine contribue à protéger la rétine et le cristallin de l’oxydation » alors que, en 2002, elle avait jugé insuffisantes les preuves présentées affirmant que la lutéine favorisait le bon fonctionnement oculaire mais qui, (AFSSA, 2004b).

Dit advies is gedeeltelijk in tegenspraak met dat van het AFSSA dat in 2002 de aangevoerde bewijzen als onvoldoende beschouwde om te beweren dat luteïne de goede werking van het oog bevorderde maar dat in 2004 zijn woorden intrekt en de bewering die zegt “luteïne draagt bij tot de bescherming van het netvlies en de ooglens tegen oxidatie” valideert (AFSSA, 2004b).


La plate-forme eHealth ne va pas instaurer de nouveaux transferts d'informations ou de données, elle permet simplement que les manipulations qui se font déjà sur support papier se fassent désormais de façon informatisée.

Het eHealth -platform gaat geen nieuwe informatie- of gegevensmededelingen invoeren. Het is enkel de bedoeling om informatie-uitwisselingen die nu op papier plaatsvinden te informatiseren.


Elle se prête particulièrement bien au fractionnement chimique qui va séparer (sans hydrogénation obligatoire) une partie solide (« stéarine », enrichie en graisses saturées) d’une partie liquide (« oléine », légèrement enrichie en acide oléique).

Hij is bijzonder geschikt voor chemische fractionering, waarbij een vast gedeelte (" stearine" , verrijkt aan verzadigde vetten) wordt afgescheiden (zonder verplichte hydrogenatie) van een vloeibaar gedeelte (" oleine" , licht verrijkt aan oliezuur).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

va-t-elle pas glisser ->

Date index: 2022-01-31
w