Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre biberon lavez-vous » (Français → Néerlandais) :

Avant de préparer votre biberon, lavez-vous soigneusement les mains et installez-vous dans un endroit propre.

Voordat je het flesje klaarmaakt, moet je zorgvuldig je handen wassen en je installeren op een propere plek.


N’hésitez pas à demander des conseils diététiques auprès de votre médecin, votre pharmacien(ne), un(e) infirmier(ère) de l’ONE, un(e) diététicien(ne) etc. Ceux-ci vous conseilleront éventuellement d’adapter l’alimentation de votre bébé : épaissir l’alimentation liquide avec de la farine de caroube, l’enrichir en calories avec de l’amidon de riz ou de maïs pour réduire le volume des biberons, etc.

Aarzel niet om voedingsadvies te vragen aan je arts, apotheker, een verpleegster van Kind en Gezin, diëtiste .Zij zullen je eventueel adviseren om de voeding van je baby aan te passen: vloeibaar voedsel indikken met johannesbroodpitmeel, calorierijker maken met rijst- of maïszetmeel om het volume van de zuigfles te verkleinen .


et contactez immédiatement votre médecin. o Afin de prévenir une infection, gargarisez-vous en rentrant chez vous, et lavez-vous les

onmiddellijk contact op met uw arts. o Ter voorkoming van infecties kunt u het beste drukke plaatsen vermijden, bij thuiskomst


En cas d’allaitement au biberon, sachez qu’il existe des formules H.A, votre pédiatre saura vous conseiller la formule qui convient à votre bébé.

Als je je baby zuigflesjes geeft, kun je een hypoallergene formule gebruiken. Je kinderarts zal je hierbij advies kunnen geven.


Si vous utilisez des œufs, jetez immédiatement les coquilles, nettoyez votre plan de travail et lavez-vous les mains.

Als je met eieren werkt, gooi dan de schalen onmiddellijk weg, maak je werktafel proper en was je handen.


Si vous devez utiliser les gouttes dans les deux yeux, lavez-vous les mains avant de répéter ces étapes pour votre autre œil.

Als u de druppels in beide ogen gebruikt, was dan eerst uw handen voordat u de stappen herhaalt voor uw ander oog.


Lavez-vous les mains avant et après votre utilisation de la crème.

Was uw handen vóór en na gebruik van de crème.


Lavez-vous soigneusement les mains avant d’utiliser votre gel ophtalmique.

- Was uw handen zorgvuldig voor u uw ooggel gebruikt.


Si vous avez mis trop de gouttes dans votre œil/vos yeux, lavez-le(s) avec de l’eau claire.

Als u te veel druppels in uw oog (ogen) heeft aangebracht, spoel dan uw ogen met schoon water.


3. Lavez-vous toujours les mains avant de préparer votre stylo pour l'utilisation.

3. Was altijd uw handen voordat u de pen gaat voorbereiden voor gebruik.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre biberon lavez-vous ->

Date index: 2024-06-30
w