Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre infirmière avant » (Français → Néerlandais) :

En cas de doute, demandez conseil à votre médecin, votre pharmacien ou votre infirmière avant de prendre Janumet.

Raadpleeg bij twijfel uw arts, apotheker of verpleegkundige voordat u Janumet gaat innemen.


Fécondité, grossesse et allaitement Demandez conseil à votre médecin ou à votre infirmière avant de prendre tout médicament.

Vruchtbaarheid, zwangerschap en borstvoeding Vraag uw arts, apotheker of verpleegster om advies voordat u een geneesmiddel inneemt.


Si vous êtes dans l'une des situations ci-dessus (ou si vous n'êtes pas sûr), demandez l’avis de votre médecin ou de votre infirmière avant de recevoir Midazolam Mylan.

Wanneer één van de bovengenoemde situaties op u van toepassing is of als u hier niet zeker over bent, bespreek dit dan met uw arts of verpleegkundige voordat Midazolam Mylan aan u gegeven wordt.


Avertissements et précautions Adressez-vous à votre médecin ou infirmière avant d’utiliser Midazolam Mylan si :

Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met Midazolam Mylan? Neem contact op met uw arts of verpleegkundige voordat u Midazolam Mylan gebruikt:


Si vous n’êtes pas sûr de savoir si l’une des mentions ci-dessus vous concerne, veuillez consulter votre médecin, pharmacien ou infirmière avant de prendre Simponi.

Als u niet zeker weet of een van de bovenstaande punten op u van toepassing is, neem dan voordat u Simponi gaat gebruiken contact op met uw arts, apotheker of verpleegkundige.


Si vous n’êtes pas certain que l’une des mises en garde ci-dessus vous concerne, parlez-en à votre médecin, votre infirmière ou votre pharmacien avant l’administration d’Ultiva.

Als u niet zeker bent of een van bovenstaande waarschuwingen voor u van toepassing is, bespreek dit dan met uw arts, verpleegkundige of apotheker alvorens Ultiva toegediend te krijgen.


Faites attention avec Xaluprine Avant un traitement par Xaluprine, indiquez à votre médecin, à votre infirmière ou à votre pharmacien si:

Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel? Voor u Xaluprine inneemt, informeer uw arts, verpleegkundige of apotheker als:


Si l'un des points ci-dessus vous concerne (ou si vous avez un doute), parlez-en à votre médecin, votre infirmière ou votre pharmacien avant que Cancidas vous soit administré.

Als een van de bovengenoemde situaties op u van toepassing is (of als u daarover twijfelt), neem dan contact op met uw arts, apotheker of verpleegkundige voordat u Cancidas krijgt toegediend.


Il est important de ne pas essayer de vous injecter le médicament vous-même avant d’avoir appris le mode opératoire avec votre médecin ou infirmière.

Het is belangrijk dat u niet zelf injecties toedient als u geen speciale training van uw arts of verpleegkundige heeft gekregen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre infirmière avant ->

Date index: 2024-08-26
w