Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benzodiazépine
Non benzodiazépine

Vertaling van "études d’interaction médicamenteuse chez des adultes volontaires sains traités " (Frans → Nederlands) :

Les études d’interaction médicamenteuse chez des adultes volontaires sains traités par oxybate de sodium (dose unique de 2.25 g) et antidépresseurs, chlorhydrate de protriptyline (dose unique de 10 mg) et duloxétine (60 mg à l’état d’équilibre), n’ont pas montré d’interaction pharmacocinétique.

Antidepressiva Onderzoeken bij gezonde volwassenen naar interacties lieten geen farmacokinetische interacties zien tussen natriumoxybaat (eenmalige dosis van 2,25 g) en de antidepressiva protriptyline hydrochloride (eenmalige dosis van 10 mg) en duloxetine (60 mg tijdens steady state).


Hypnotiques sédatifs Les études d’interactions médicamenteuses chez des adultes volontaires sains traités par oxybate de sodium (dose unique de 2.25 g) et lorazépam (anxiolytique [benzodiazépine] ; dose unique de 2 mg) et tartrate de zolpidem (hypnotique [non benzodiazépine] ; dose unique de 5 mg) n’ont pas montré d’ ...[+++]

Kalmerende hypnotica Onderzoeken bij gezonde volwassenen naar de interacties van natriumoxybaat (eenmalige dosis van 2,25g) en lorazepam (een anxiolyticum [benzodiazepine]; eenmalige dosis van 2 mg) en zolpidem tartraat (een hypnoticum [non-benzodiazepine]; eenmalige dosis van 5 mg) lieten geen farmacokinetische interacties zien.


Modafinil Une étude d’interaction médicamenteuse chez des adultes volontaires sains traités par oxybate de sodium (dose unique de 2.25 g) et modafinil (stimulant : dose unique de 200 mg) n’a pas montré d’interaction pharmacocinétique.

Modafinil Onderzoek bij gezonde volwassenen naar geneesmiddelinteracties liet geen farmacokinetische interactie zien tussen natriumoxybaat (eenmalige dosis van 4,5 g) en modafinil (een stimulerend middel; eenmalige dosis van 200 mg).


Aucun effet cliniquement significatif relatif à la pharmacocinétique de l’ambrisentan ou du sildénafil n’a été observé pendant une étude d’interaction médicamenteuse effectuée chez des volontaires sains, et l’association a été bien tolérée.

Er zijn geen klinisch belangrijke effecten op de farmacokinetiek van ambrisentan of sildenafil waargenomen tijdens een geneesmiddel-geneesmiddel interactie-onderzoek bij gezonde vrijwilligers, en de combinatie werd goed verdragen.


Aucun effet cliniquement significatif relatif à la pharmacocinétique de l’ambrisentan ou du sildénafil n’a été observé pendant une étude d’interaction médicamenteuse effectuée chez des volontaires sains, et l’association a été bien tolérée.

Er zijn geen klinisch belangrijke effecten op de farmacokinetiek van ambrisentan of sildenafil waargenomen tijdens een geneesmiddel-geneesmiddel interactie-onderzoek bij gezonde vrijwilligers, en de combinatie werd goed verdragen.


Une étude d’interaction médicamenteuse réalisée chez des volontaires sains a évalué la pharmacocinétique à l’état d’équilibre de l’HCTZ (25 mg toutes les 24 h) et du topiramate (96 mg toutes les 12 h) administrés seuls et concomitamment.

In een geneesmiddeleninteractiestudie bij gezonde vrijwilligers werd de farmacokinetiek in evenwichtstoestand van HCTZ (25 mg 1x/d) en topiramaat (96 mg om de 12 uur) onderzocht bij toediening alleen of tegelijkertijd.


Une étude d’interaction médicamenteuse réalisée chez des volontaires sains a évalué la pharmacocinétique à l’état d’équilibre de la metformine et du topiramate dans le plasma lorsque la metformine a été administrée seule et lorsque la metformine et le topiramate ont été administrés simultanément.

In een geneesmiddeleninteractiestudie bij gezonde vrijwilligers werd de farmacokinetiek van metformine en topiramaat in het plasma in evenwichtstoestand geëvalueerd bij toediening van metformine alleen en bij gelijktijdige toediening van metformine en topiramaat.


Interactions avec d’autres antipaludiques (voir rubrique 4.4) Une étude d’interaction médicamenteuse a été effectuée chez des volontaires sains et impliquait l’administration de 6 doses de Riamet réparties sur 60 heures. La cure de Riamet était débutée 12 h après l’achèvement d’une cure de 3 doses de méfloquine ou de placebo.

Interactie met andere malariamiddelen (zie rubriek 4.4) Een geneesmiddel-interactieonderzoek met Riamet uitgevoerd bij mensen, betrof de toediening van een kuur van 6 doses verdeeld over 60 uur aan gezonde vrijwilligers, welke gestart werd 12 uur na de afsluiting van een kuur van 3 doses mefloquine of placebo.


Inhibiteurs puissants de la glycoprotéine P (gp-P) Une étude d’interaction médicamenteuse en dose unique chez des volontaires sains a montré que la ciclosporine (200 et 600 mg) augmente la C max de 75 mg d’aliskiren d’environ 2,5 fois et l’ASC d’environ 5 fois.

Sterke P-glycoproteïne- (P-gp-)remmers Een geneesmiddelinteractiestudie met enkelvoudige dosis bij gezonde proefpersonen heeft aangetoond dat ciclosporine (200 en 600 mg) de C max van aliskiren 75 mg ongeveer 2,5 keer verhoogt en de AUC ongeveer 5 keer.


Dans des études de pharmacocinétique à dose unique chez des volontaires sains jeunes, aucune interaction médicamenteuse significative n’a été observée entre la mémantine et l’association glibenclamide/metformine ou le donépézil.

In farmacokinetische (PK)-onderzoeken bij jonge gezonde vrijwilligers blootgesteld aan een enkele dosis memantine werd geen relevante werkzaam bestanddeel - werkzaam bestanddeel interactie waargenomen met metformine/glibenclamide of donepezil.


w