Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abattages rituels doivent donc " (Frans → Nederlands) :

Selon la directive, les abattages rituels doivent donc bien être effectués dans un abattoir et doivent être conformes à d'autres prescriptions communautaires en matière de santé publique ainsi que de santé et de bien-être des animaux.

De richtlijn verplicht dus wel dat het ritueel slachten in een slachthuis moet plaatsvinden en moet worden uitgevoerd overeenkomstig andere communautaire voorschriften inzake volksgezondheid, diergezondheid en -welzijn.


Selon la directive, les abattages rituels doivent donc bien être effectués dans un abattoir et doivent être conformes à d'autres prescriptions communautaires en matière de santé publique ainsi que de santé et de bien-être des animaux.

De richtlijn verplicht dus wel dat het ritueel slachten in een slachthuis moet plaatsvinden en moet worden uitgevoerd overeenkomstig andere communautaire voorschriften inzake volksgezondheid, diergezondheid en -welzijn.


Il est d'avis que la règle générale qui doit prévaloir est que les abattages rituels doivent se faire dans un abattoir et que l'utilisation de lieux d'abattage temporaires ne peut être autorisée qu'à titre exceptionnel et par mesure transitoire, afin d'éviter que pour d'autres abattages, l'on ne se dirige également vers pareils lieux d'abattage temporaires.

Hij is van mening dat als algemene regel moet gelden dat rituele slachtingen in een slachthuis dienen plaats te vinden en dat het gebruik van tijdelijke slachtinrichtingen slechts uitzonderlijk en bij wijze van overgangsmaatregel kan worden toegestaan, om te vermijden dat men ook voor andere slachtingen een beroep zal doen op dergelijke tijdelijke inrichtingen.


L'auteur est d'avis que, vu la règle générale selon laquelle les abattages (rituels) doivent avoir lieu dans un abattoir, l'utilisation de lieux d'abattage temporaires ne peut être autorisée qu'à titre d'exception et de mesure transitoire, afin d'éviter notamment que l'on recoure aussi à de tels lieux d'abattage temporaires pour d'autres abattages.

De indiener is van mening dat, aangezien als algemene regel moet gelden dat (rituele) slachtingen in een slachthuis dienen plaats te hebben, het gebruik van tijdelijke slachtinrichtingen slechts uitzonderlijk en bij wijze van overgangsmaatregel kan worden toegestaan, onder meer om te vermijden dat men ook voor andere slachtingen een beroep zal doen op dergelijke tijdelijke inrichtingen.


Il est d'avis que la règle générale qui doit prévaloir est que les abattages rituels doivent se faire dans un abattoir et que l'utilisation de lieux d'abattage temporaires ne peut être autorisée qu'à titre exceptionnel et par mesure transitoire, afin d'éviter que pour d'autres abattages, l'on ne se dirige également vers pareils lieux d'abattage temporaires.

Hij is van mening dat als algemene regel moet gelden dat rituele slachtingen in een slachthuis dienen plaats te vinden en dat het gebruik van tijdelijke slachtinrichtingen slechts uitzonderlijk en bij wijze van overgangsmaatregel kan worden toegestaan, om te vermijden dat men ook voor andere slachtingen een beroep zal doen op dergelijke tijdelijke inrichtingen.


Les animaux tués selon des méthodes d’abattage rituel doivent d’abord être étourdis afin de minimiser leur souffrance et, en outre, de promouvoir les valeurs liées au bien-être des animaux auxquelles nous tenons.

Dieren die worden gedood door rituele slachtmethoden moeten eerst worden verdoofd om het lijden tot een minimum te beperken en om de waarden van dierenwelzijn, die ons na aan het hart liggen, verder te bevorderen.


8. met l'accent sur le fait que le traitement des résidus solides ou liquides d'abattage ou d'équarrissage et des farines de viande ou d'os doit obéir aux dispositions strictes en vigueur en matière de protection de la santé humaine et animale et de l'environnement; est d'avis que les sous-produits animaux sont une source précieuse de protéines et d'énergie et qu'ils doivent donc être effectivement employés;

8. benadrukt dat de verwerking van slachtafval, keukenafval, vlees- en beendermeel aan de strenge, reeds van kracht zijnde eisen moet voldoen die de bescherming van de volksgezondheid en het milieu garanderen; is van mening dat dierlijke bijproducten een waardevolle bron van eiwitten en energie vormen, en daarom ook effectief moeten worden benut.


Le Conseil plaide donc pour une adaptation de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, qui prévoit que tous les animaux en abattoir doivent être étourdis avant l'abattage, sauf lorsque des prescriptions religieuses en disposent autrement (article 16 de la loi précitée).

De Raad voor Dierenwelzijn pleit dus voor een aanpassing van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, waarin wordt gesteld dat alle dieren onder verdoving geslacht moeten worden, behalve wanneer er godsdienstige voorschriften zijn die het anders bepalen (artikel 16 van diezelfde wet).


M'est-il permis de déduire de la présence d'un membre du gouvernement à cet événement que le gouvernement s'oppose désormais aussi aux abattages rituels prescrits par la religion islamique et qu'il va donc prendre des mesures afin que les administrations communales ne puissent plus, en infraction avec la loi, donner leur aval à ces abattages rituels en les considérant comme des abattages à ...[+++]

Mag ik uit de aanwezigheid van een lid van de regering op die viering afleiden dat de regering voortaan ook gekant is tegen de Islamitische rituele slachtingen en dus maatregelen zal treffen zodat het voortaan onmogelijk is dat gemeentebesturen tegen de wet in meewerken aan rituele slachtingen door ze als thuisslachtingen te bestempelen?


Une interdiction des abattages rituels ne peut donc être envisagée.

Een verbod van rituele slachting kan dus niet overwogen worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abattages rituels doivent donc ->

Date index: 2022-03-25
w