Art. 98. Le ministre ayant dans ses attributions les ports est autorisé à imputer et liquider, dans les limites budgéta
ires, à charge de l'allocation de base MB0 MG011 5421, la quote-part flamande dans la réparation des rives de l'Escaut occidental, qui est nécessaire à la suite
de l'affouillement accéléré des courbes intérieures causé par les travaux de dragage et est effectuée en exécution du programme d'approfondissement 48'/43'/38 et du programme d'approfondissement ultérieure de l'Escaut occidental, et de la construction et l'ad
...[+++]aptation des ponts basculants à Terneuzen ainsi que la quote-part flamande dans l'exécution du projet de l'estuaire « Lange Termijn Visie Schelde ».Art. 98. De minister die bevoegd is voor de havens, wordt ertoe gemachtigd om binnen de perken van de begroting het Vlaamse aandeel in de herstelling van de oevers van de Westerschelde, noodzakelijk wegens de versnelde inscharing wegens de baggerwerken en ter uitvoering van het verdiepingsprogramma 48'/43'/38' en het verdere verdiepingsprogramma van de Westerschelde en de bouw en aanpassing van de basculebruggen te Terneuzen als tevens het Vlaams aandeel in de uitvoering van het project Lange Termijn Visie Schelde-estuarium aan te rekenen en te vereffenen ten laste van de MB0 MG011 5421.