Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arrêté du 02 01 2015 " (Frans → Nederlands) :

Par arrêté du 02/01/2015, l'entreprise NEXTEL SA, ayant comme numéro d'entreprise 0424980061, est agrée comme entreprise de sécurité sous le n° 20 1876 12 pour une période de cinq ans.

Bij besluit van 02/01/2015, wordt de onderneming NEXTEL NV, met als ondernemingsnummer 0424980061, erkend als beveiligingsonderneming onder het nummer 20 1876 12 voor een periode van vijf jaar.


Par arrêté ministériel du 31/01/2017, la S.A. SWECO BELGIUM (numéro d'entreprise 0405.647.664) a été agréée en tant qu'expert en pollution du sol pour une période de 10 ans qui prend cours à la date d'échéance de l'agrément octroyé en vertu de l'arrêté du 19/01/2015 (c'est-à-dire le 20/02/2017).

Bij ministerieel besluit van 31/01/2017, werd de N.V. SWECO BELGIUM (ondernemingsnummer 0405.647.664) erkend als bodemverontreinigingsdeskundige voor een periode van 10 jaar die loopt vanaf de vervaldatum van de erkenning die werd toegekend door het besluit van 19/01/2015 (dit is 20/02/2017).


Par arrêté du 3/3/2017 l'article unique de l'arrêté du 22/01/2015 agréant comme entreprise de sécurité l'entreprise WAASLAND TECHNOLOGIES SPRL, est remplacé par ce qui suit :

Bij besluit van 3/3/2017 wordt het enig artikel van het besluit van 22/01/2015 houdende erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de onderneming WAASLAND TECHNOLOGIES BVBA, vervangen als volgt :


Par arrêté du 02/01/2017, M. FONDU PATRICK, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale GSE et ayant comme numéro d'entreprise 0642946088, est agrée comme entreprise de sécurité sous le numéro 20 2002 12 pour une période de cinq ans.

Bij besluit van 02/01/2017, wordt de heer FONDU PATRICK, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming GSE en met als ondernemingsnummer 0642946088, erkend als beveligingsonderneming onder het nummer 20 2002 12 voor een periode van vijf jaar.


Par arrêté du 02/01/2017, l'entreprise ALARM LCTRONIC SPRL, ayant comme numéro d'entreprise 0833251972, est agréée comme entreprise de sécurité sous le numéro 20 2003 12 pour une période de cinq ans.

Bij besluit van 02/01/2017, wordt de onderneming ALARM LCTRONIC SPRL, als ondernemingsnummer 0833251972, erkend als beveiligingsonderneming onder het nummer 20 2003 12 voor een periode van vijf jaar.


a) transposer dans le droit de l’Union certaines mesures techniques approuvées par la Commission des pêches de l’Atlantique du Nord-Est (CPANE), y compris des listes des écosystèmes marins vulnérables et des mesures techniques spécifiques relatives à la pêche de la lingue bleue et du sébaste définies par la CPANE dans ses recommandations 05: 2013, 19: 2014, 01: 2015, 02: 2015; et

a)bepaalde door de Visserijcommissie voor het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan (NEAFC) overeengekomen technische maatregelen in Unierecht om te zetten, met inbegrip van de lijsten van kwetsbare mariene ecosystemen en specifieke technische maatregelen in verband met de visserij op blauwe leng en roodbaars die zijn omschreven in aanbevelingen 05:2013, 19:2014, 01:2015 en 02:2015 van de NEAFC; en


Par arrêté du 29/01/2015, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, est retirée à sa demande : M. Daniël JORIS, anciennement établi Kanunnik Eybenstraat 2/5, à 3500 HASSELT, sous le numéro 14.1103.01; l'arrêté de retrait entre en vigueur le 09/01/2015.

Bij besluit van 29/01/2015 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend aan de volgende persoon, op zijn verzoek, ingetrokken : De heer Daniël JORIS, voorheen gevestigd te 3500 HASSELT, Kanunnik Eybenstraat 2/5, onder het nummer 14.1103.01; het intrekkingsbesluit heeft uitwerking met ingang van 09/01/2015.


Par arrêté du 27/01/2015, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, est retirée à sa demande : M. François BERCKMANS, anciennement établi Pastoor Weytslaan 5 bus 15, à 2920 KALMTHOUT, sous le numéro 14.1117.01; l'arrêté de retrait entre en vigueur le 13/01/2015.

Bij besluit van 27/01/2015 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend aan de volgende persoon, op zijn verzoek, ingetrokken : De heer François BERCKMANS, voorheen gevestigd te 2920 KALMTHOUT, Pastoor Weytslaan 5 bus 15, onder het nummer 14.1117.01; het intrekkingsbesluit heeft uitwerking met ingang van 13/01/2015.


Par arrêté du 02/01/2014, M. ROELANDT GEERT, ayant comme numéro d'entreprise 0540652957, est agrée comme entreprise de sécurité sous le n° 20 1806 12 pour une période de cinq ans.

Bij besluit van 02/01/2014 wordt de heer ROELANDT GEERT, met als ondernemingsnummer 0540652957, erkend als beveligingsonderneming onder het nummer 20 1806 12 voor een periode van vijf jaar.


Par arrêté du 02/01/2014, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, est retirée, à sa demande :

Bij besluit van 02/01/2014 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend aan de volgende persoon, op zijn verzoek, ingetrokken :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêté du 02 01 2015 ->

Date index: 2022-10-14
w