Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bien évidemment ceci " (Frans → Nederlands) :

3. Ceci pose bien évidemment une question au niveau de la protection de la vie privée.

3. Dat stelt uiteraard vragen op het vlak van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


Bien évidemment, il peut également résider de temps en temps (droit de visite) ou la moitié du temps (hébergement égalitaire) chez l'autre parent (à savoir le parent dit « hébergeur »), ceci sans être inscrit dans les registres de la population de la commune de ce parent dit « hébergeur ».

Hij/zij mag natuurlijk af en toe (bezoekrecht) of voor de helft van de tijd (gelijkmatig verdeelde huisvesting) verblijven bij de andere ouder (de zogenaamde "huisvesting verlenende ouder"), zonder ingeschreven te zijn in de bevolkingsregisters van de gemeente van die zogenaamde "huisvesting verlenende ouder".


Ceux-ci sortent bien évidemment immédiatement leurs effets sur les recettes communales et ceci tant à la hausse qu'à la baisse.

Deze oefenen echter uiteraard onmiddellijk impact uit op de inkomsten van de gemeenten, en dit zowel naar boven als naar beneden toe.


Ceci n'a rien de commun avec les présentations d'ELIA de décembre 2014 et mars 2015 auxquelles vous vous référez et qui exposait que, grâce à des équipements de mesures très spécifiques (Ampacimon) et au monitoring en continu des possibilités de surcharges des lignes en fonction de la température extérieure, la capacité technique, à la frontière nord, pouvait, en cas de températures basses, être portée à 3.400 MW, dont 700 environ devaient être considérés comme destinés au marché français, ne laissant ainsi qu'un "solde disponible" de 2.700 MW. Cette dernière restriction étant bien évidemment fonction ...[+++]

Dit heeft niets te maken met de voorstellingen van ELIA in december 2014 en maart 2015 waar u naar verwijst. Zij zetten uiteen, dankzij zeer specifieke uitrustingen (Ampacimon) en de continue monitoring van de mogelijkheid tot overbelasting van de lijnen naargelang de buitentemperatuur, dat de technische capaciteit aan de noordgrens in geval van lage temperatuur 3400 MW zou kunnen bereiken, waarvan ongeveer 700 moeten beschouwd worden als bestemd voor de Franse markt. Hierdoor blijft er slechts een "beschikbaar saldo" over van 2.700 MW. Deze laatste beperking gebeurt in functie van de globale temperatuur in Frankrijk.


Ceci a pour conséquence qu'ils ne répondent plus à la répartition des compétences modifiée entre l'État fédéral et les communautés et Régions, ce qui a bien évidemment des implications sur la façon dont ces dernières peuvent donner forme et mettre en œuvre leur politique en matière de recherche et d'innovation.

Dit heeft tot gevolg dat zij niet langer beantwoorden aan de gewijzigde bevoegdheidsverdeling tussen de federale overheid en de gemeenschappen en de gewesten, wat uiteraard implicaties heeft op de wijze waarop deze laatste hun beleid inzake wetenschap en innovatie WI) kunnen vorm geven en uitvoeren.


Une des conditions fondamentales de tout ceci est bien évidemment que les personnes dont proviennent les gamètes et/ou les embryons marquent leur accord sur la recherche proposée, après en avoir été informées de manière claire et objective.

Fundamentele voorwaarde bij dit alles is natuurlijk dat de personen van wie de gameten en/of de embryo's afkomstig zijn instemmen met het voorgestelde onderzoek, na op een duidelijke en objectieve manier hierover te zijn ingelicht.


2. Je nourris toujours l’espoir d’assister à la création d’une conférence interministérielle sur la politique de développement avant la fin de cette législature, mais ceci dépend bien évidemment aussi de la collaboration des autres administrations et niveaux de pouvoir.

2. Ik koester nog steeds de hoop dat de oprichting van de inter-ministeriële conferentie voor het ontwikkelingsbeleid in de loop van deze legislatuur tot een goed einde kan worden gebracht, maar het succes daarvan hangt uiteraard eveneens af van de samenwerking van andere departementen en beleidsniveaus.


Pour le calcul de la durée de résidence antérieure à la déclaration/la demande, il conviendra bien évidemment de prendre en considération, la période durant laquelle le réfugié a été en procédure d'asile et non celle à laquelle le statut a été octroyé, ceci en raison de l'effet déclaratif lié à l'octroi du statut de réfugié.

Voor de berekening van de verblijfsduur vóór de verklaring/het verzoek moet de periode gedurende dewelke de vluchteling in asielprocedure was, in aanmerking worden genomen en niet de datum waarop de status is toegekend, zulks wegens de declaratieve werking van de toekenning van de vluchtelingenstatus.


Ceci vaut évidemment pleinement pour la protection des dépôts, tandis qu'en ce qui concerne les contrats protégés de la branche 21, il faudra bien sûr tenir compte de leurs caractéristiques spécifiques.

Dit geldt uiteraard ten volle voor de bescherming van de deposito's, terwijl voor de beschermde contracten van tak 21 uiteraard rekening zal dienen te worden gehouden met hun specifieke kenmerken


Par ailleurs, plusieurs antidépresseurs ne sont pas inclus dans la méta-analyse. Ceci n'enlève bien évidemment rien à la pertinence des résultats publiés par Kirsch au départ des données récoltées sur quatre antidépresseurs parmi les plus utilisés dans notre pays.

Verschillende antidepressiva werden overigens niet opgenomen in de meta-analyse, wat uiteraard geen afbreuk doet aan de relevantie van de resultaten die Kirsch gepubliceerd heeft op basis van de gegevens over vier van de meest gebruikte antidepressiva in België.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien évidemment ceci ->

Date index: 2024-10-03
w