Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela passe clairement » (Français → Néerlandais) :

Cela passe clairement aussi – comme je l’ai déjà dit – par le soutien en faveur des organisations de femmes et des organisations non gouvernementales.

Zoals ik al heb gezegd, behoort daartoe uitdrukkelijk ook de ondersteuning van vrouwenorganisaties en niet-gouvernementele organisaties.


­ on doit indiquer clairement aux officiers au niveau du district que la ligne de commandement est la ligne qui part du commandement national et qui va, via les districts, vers la brigade et qu'eux-mêmes n'ont pas d'immixtion directe dans le fonctionnement de la brigade, sauf quand cela se passe sur ordre du commandant de district et si cette mission est en concordance avec la gestion déterminée fédéralement;

­ men de officieren op het districtsniveau duidelijk zal moeten maken dat de commandolijn de lijn is gaande van het nationaal commando ­ via de districten naar de brigade en dat zijzelf geen directe inmenging hebben in de brigadewerking, behalve wanneer deze gebeurt in opdracht van de districtscommandant en indien deze opdracht in overeenstemming is met het federaal bepaalde beleid;


Dans le cadre de la libéralisation du marché de l'énergie, l'Union européenne permet d'ailleurs l'existence de fonds qui sont utilisés à des fins d'obligations de service public, à condition que cela se passe de manière transparente, clairement définie, non discriminatoire et contrôlable.

In het kader van de liberalisering van de energiemarkt laat de Europese Unie trouwens toe dat er fondsen bestaan die aangewend worden voor openbare dienstverplichtingen, op voorwaarde dat dit op een transparante, duidelijk gedefinieerde, niet discriminerende en controleerbare manier gebeurt.


­ on doit indiquer clairement aux officiers au niveau du district que la ligne de commandement est la ligne qui part du commandement national et qui va, via les districts, vers la brigade et qu'eux-mêmes n'ont pas d'immixtion directe dans le fonctionnement de la brigade, sauf quand cela se passe sur ordre du commandant de district et si cette mission est en concordance avec la gestion déterminée fédéralement;

­ men de officieren op het districtsniveau duidelijk zal moeten maken dat de commandolijn de lijn is gaande van het nationaal commando ­ via de districten naar de brigade en dat zijzelf geen directe inmenging hebben in de brigadewerking, behalve wanneer deze gebeurt in opdracht van de districtscommandant en indien deze opdracht in overeenstemming is met het federaal bepaalde beleid;


La valeur de l'article 22ter proposé réside en ce qu'il signale clairement que les personnes handicapées ne peuvent pas être abandonnées à leur sort, comme cela a été souvent le cas dans le passé, sous le prétexte qu'elles devaient se débrouiller seules.

De waarde van het voorgestelde artikel 22ter ligt hierin dat het signaal wordt gegeven dat personen met een handicap niet aan hun lot mogen worden overgelaten, zoals zo vaak is gebeurd in het verleden onder het voorwendsel dat zij zichzelf maar moesten beredderen.


Dans le cadre de la libéralisation du marché de l'énergie, l'Union européenne permet d'ailleurs l'existence de fonds qui sont utilisés à des fins d'obligations de service public, à condition que cela se passe de manière transparente, clairement définie, non discriminatoire et contrôlable.

In het kader van de liberalisering van de energiemarkt laat de Europese Unie trouwens toe dat er fondsen bestaan die aangewend worden voor openbare dienstverplichtingen, op voorwaarde dat dit op een transparante, duidelijk gedefinieerde, niet discriminerende en controleerbare manier gebeurt.


Nous tenons à le dire car cela montre clairement ce qui se passe dans des conditions de marché libéralisé.

We merken dit op, omdat het duidelijk aantoont wat er in een geliberaliseerde markt gebeurt.


Toutefois, il apparaît de plus en plus clairement que cela ne se passe pas suffisamment rapidement pour fournir les nouveaux raccordements au réseau nécessaires aux énergies renouvelables dans les régions isolées ou les réseaux intelligents afin de permettre davantage d'interactions entre les producteurs et les consommateurs et une meilleure gestion de la demande énergétique.

Nu echter wordt duidelijk dat dit niet snel genoeg gebeurt om de nieuwe netverbindingen tot stand te brengen die op afgelegen plaatsen nodig zijn voor energie uit hernieuwbare bronnen of slimme netwerken die voor meer interactie moeten zorgen tussen de elektriciteitsproducenten en de klant, en een beter beheer van de vraag naar energie.


Je crois que cela montre très clairement de quoi ont besoin les citoyens, à savoir des informations sur ce qui se passe réellement.

Ik geloof dat dit zeer goed aantoont waaraan de burgers behoefte hebben, namelijk informatie over hetgeen hier daadwerkelijk gebeurt.


Et nous devons le dire très clairement, cela passe par plus d’économie de services, plus de tiers systèmes, plus de réductions du temps de travail en moyenne, quelles que soient les méthodes par lesquelles nous y parvenons.

Daarvoor hebben wij meer een diensteneconomie nodig, een uitbreiding van de derde sector, kortere gemiddelde werktijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela passe clairement ->

Date index: 2022-05-22
w