Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette politique avait » (Français → Néerlandais) :

Bien que les institutions et les procédures qui règlent cette collaboration fassent bonne figure sur papier, il sera nécessaire de réfléchir à une meilleure 'gouvernance' de la politique climatique belge et d'améliorer, dans la pratique, le fonctionnement d'institutions telles que la Commission nationale Climat, comme cela avait déjà été convenu dans le cadre de la 6e réforme de l'État. 3. Comme je l'ai annoncé dans ma note de pol ...[+++]

Hoewel de instellingen en procedures die deze samenwerking regelen er op papier goed uitzien, zal het nodig zijn na te denken over een betere 'governance' van het Belgische klimaatbeleid en de werking van instellingen zoals de Nationale Klimaatcommissie in de praktijk te verbeteren, zoals al was overeengekomen in het kader van de 6e staatshervorming. 3. Zoals ik ook in mijn beleidsnota heb aangekondigd zal de federale overheid acties ondernemen om de energie-efficiëntie te verhogen van de federale openbare gebouwen (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0020/011) Volgend op de ontbinding van de NV Fedesco en de overdracht van zijn personee ...[+++]


Si cette politique avait été mise en œuvre cette année, elle aurait abouti à une faillite totale des cultures.

Als dit beleid dit jaar al was uitgevoerd, zou het hebben geleid tot totaal mislukte oogsten.


Bien que cette campagne avait surtout comme objectif d'inspecter les structures et la politique de prévention, en particulier le système de gestion dynamique des risques, un sondage a été également mené sur l'application par les services d'incendie de cet arrêté de 2003.

Hoewel deze campagne vooral ten doel had de preventiestructuren en het preventiebeleid en inzonderheid het dynamisch risicobeheersingssysteem te inspecteren, werd er eveneens een enquête gehouden over de toepassing van dit besluit van 2003 door de brandweerdiensten.


Le Royaume-Uni suit ainsi la Norvège qui avaitjà adopté cette interprétation en tant que ligne politique officielle.

Het VK volgt daarmee Noorwegen die deze interpretatie al eerder had aangenomen als officiële beleidslijn.


Si la politique avait été la bonne, vous n’auriez pas connu cette catastrophe.

Als het het juiste beleid was geweest, hadden we nu geen puinhoop gehad.


Cette mesure exceptionnelle avait une portée particulière dès lors qu'elle avait pour objet de rendre compte "du dixième anniversaire de l'impasse politique dans laquelle se trouve le Jardin botanique national de Belgique" (sic).

Met die betaalstaking wilde hij een statement maken over de politieke impasse waarin de Nationale Plantentuin van België zich volgens zijn zeggen al tien jaar bevindt.


Le rapporteur de la commission de la politique de cohésion territoriale, Michael Schneider (DE/PPE) a indiqué que la publication du troisième rapport avait été précédée d'un "très bon processus de consultation"; Constance Hanniffy, vice-présidente de la commission de la politique économique et sociale (ECOS) du CdR, a quant à elle attiré l'attention sur le succès de la politique de cohésion dans son Irlande natale, et a déclaré que cette politique avait "grandement contribué à des programmes d'investissement et permis aux décideurs politiques de découvrir des processus nouveaux et innovants".

De rapporteur van de commissie COTER, Michael Schneider (DE/EVP), deelde mee dat de publicatie van het derde cohesieverslag was voorafgegaan door een "uitstekend raadplegingsproces". Constance Hanniffy, vice-voorzitter van de CvdR-commissie "Economisch en sociaal beleid" (ECOS), beklemtoonde het welslagen van het cohesiebeleid in haar moederland Ierland door te stellen dat het cohesiebeleid "een grote bijdrage heeft geleverd aan investeringsprogramma's en ervoor heeft gezorgd dat beleidsmakers kennis hebben gemaakt met nieuwe en innoverende processen".


Lors de la réunion de la commission des affaires étrangères du Parlement européen qui s’est tenue le 25 novembre dernier, le ministre italien des affaires étrangères, président en exercice du Conseil, répondant à un député européen danois qui lui avait demandé si le Conseil de l’UE avait abordé, lors de sa réunion récente, la question des prisonniers politiques à Cuba, a indiqué que celui-ci ne l’avait pas fait, car, lors d’une rencontre toute récente avec M. Colin Powell, il avait discuté de cette ...[+++]

Gedurende de vergadering van de Commissie buitenlandse zaken van het EP op 25 november antwoordde de Italiaanse minister van Buitenlandse Zaken, als voorzitter van de Raad, op de door een Deens parlementslid gestelde vraag "of de Raad van de EU zich in op zijn recente vergadering had beziggehouden met de kwestie van politieke gevangenen op Cuba", dat "dit niet het geval was, omdat direct daarvoor een ontmoeting had plaatsgehad met Colin Powell, met wie deze kwestie was besproken", en die had geantwoord dat "de VS naar een oplossing vo ...[+++]


Lors de la réunion de la commission des affaires étrangères du Parlement européen qui s'est tenue le 25 novembre dernier, le ministre italien des affaires étrangères, président en exercice du Conseil, répondant à un député européen danois qui lui avait demandé si le Conseil de l'UE avait abordé, lors de sa réunion récente, la question des prisonniers politiques à Cuba, a indiqué que celui-ci ne l'avait pas fait, car, lors d'une rencontre toute récente avec M. Colin Powell, il avait discuté de cette ...[+++]

Gedurende de vergadering van de Commissie buitenlandse zaken van het EP op 25 november antwoordde de Italiaanse minister van Buitenlandse Zaken, als voorzitter van de Raad, op de door een Deens parlementslid gestelde vraag "of de Raad van de EU zich in op zijn recente vergadering had beziggehouden met de kwestie van politieke gevangenen op Cuba", dat "dit niet het geval was, omdat direct daarvoor een ontmoeting had plaatsgehad met Colin Powell, met wie deze kwestie was besproken", en die had geantwoord dat "de VS naar een oplossing vo ...[+++]


Le Parlement avait rejeté cette demande, non seulement parce qu'elle n'avait pas été faite conformément à la procédure (elle aurait dû figurer dans l'APB) mais aussi parce qu'aucun amendement n'avait été déposé pour confirmer que le soutien de cette action présentait en 2003 un intérêt politique.

Het Parlement verwierp dit verzoek, ten dele omdat het niet overeenkomstig de procedure was ingediend (het had in het VOB moeten worden opgenomen), maar ook omdat er geen amendementen waren ingediend om te bevestigen dat het ondersteunen van deze actie voor 2003 politiek van belang was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette politique avait ->

Date index: 2021-02-09
w