Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette pratique prend beaucoup » (Français → Néerlandais) :

Cette pratique prend beaucoup de temps, ne fournit pas des données fiables sur les franchissements des frontières et ne permet pas une détection effective des personnes qui dépassent la durée de séjour autorisée ni un traitement efficace des cas de perte ou de destruction des documents de voyage.

Met deze tijdrovende methode worden geen betrouwbare gegevens over grensoverschrijdingen verzameld, is niet eenvoudig na te gaan wie te lang blijft en kan niet doeltreffend worden opgetreden bij verlies of vernietiging van reisdocumenten.


Cette étude qui prend beaucoup de tems ne peut être exécutée chaque année.

Deze tijdrovende studie kan niet elk jaar gemaakt worden.


Cette méthode de travail prend beaucoup de temps en raison de la complexité de la procédure.

Het is een omslachtige manier van werken dat de beroepsbeoefenaars veel tijd vraagt.


Enfin, il apparaîtrait que cette pratique ne serait pas isolée: selon cette dame "beaucoup de plaintes émises par des personnes atteintes de déficience auditive et de surdité ont été clôturées à cause de leur surdité".

Bovendien zou het hier niet om een eenmalig feit gaan en zouden nog steeds volgens die dame "veel klachten van doven of van personen met een gehoorprobleem omwille van hun doofheid zonder gevolg zijn gebleven".


La Cour a jugé cette mesure beaucoup trop contraignante par rapport à ce que prévoit la directive européenne de 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales.

Zij oordeelde dat deze maatregel veel verder ging dan wat werd beoogd door de Europese richtlijn van 2005 over misleidende handelspraktijken.


Dans la pratique, beaucoup de clients renoncent à cette procédure compliquée qui prend du temps.

In de praktijk zien veel klanten af van deze omslachtige en tijdrovende procedure.


Quant à la dépréciation des voitures, la Cour estime que le système finlandais ne prend pas en compte la dépréciation réelle du véhicule d'occasion car cette dépréciation n'est pas linéaire, en particulier les premières années où elle se révèle beaucoup plus forte que par la suite.

Wat de waardevermindering van voertuigen betreft, oordeelt het Hof dat het Finse stelsel geen rekening houdt met de werkelijke waardevermindering van gebruikte voertuigen omdat deze waardevermindering niet lineair is en in het bijzonder in de eerste jaren veel groter is dan daarna.


De cette "démocratie de proximité", l'Union européenne a beaucoup à apprendre pour améliorer la communication et la pratique politique.

De Europese Unie heeft veel te leren van een democratie die dicht bij de burgers staat, teneinde haar communicatievermogen en politieke praktijk te verbeteren.


En adoptant cette proposition de Directive, la Commission prend en considération les conséquences très graves des retards de paiement pour l'ensemble des entreprises européennes et notamment les petites et moyennes entreprises (PME) dont la trésorerie, la rentabilité et la compétitivité sont compromises par cette pratique: les paiements tardifs sont à l'origine d'un cas d'insolvabilité sur quatre.

Bij de goedkeuring van dit voorstel voor een richtlijn heeft de Europese Commissie rekening gehouden met de ernstige gevolgen van betalingsachterstand voor alle Europese bedrijven, en met name voor de MKB-bedrijven, waarvan de cashflow, de rentabiliteit en het concurrentievermogen door dergelijke betalingspraktijken worden ondermijnd.


Cette situation peut conduire à des retards dans la réalisation d'un développement durable. 4. Attire l'attention sur l'importance que peuvent constituer dans ce contexte la future communication de la Commission concernant la politique communautaire de l'eau et la communication de la Commission du 29 mai 1995 "concernant l'utilisation rationnelle et la conservation des zones humides". 5. Considère que le programme de démonstration d'une durée de 3 ans annoncé par la Commission dans sa communication, qui sera axé sur le rôle crucial de l'exploitation des connaissances et du fo ...[+++]

4. De Raad vestigt de aandacht op de mogelijke betekenis in dit verband van de komende mededeling van de Commissie betreffende het communautaire waterbeleid en de mededeling van de Commissie van 29 mei 1995 over verstandig gebruik en behoud van wetlands. 5. Hij is van oordeel dat het door de Commissie in haar mededeling aangekondigde drie jaar durende demonstratieprogramma, waarin het benutten van kennis en de werking van de coördinatiemechanismen centraal staan, in belangrijke mate kan bijdragen tot het uitstippelen van een strategie ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette pratique prend beaucoup ->

Date index: 2020-12-26
w