Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette problématique se voit encore renforcée » (Français → Néerlandais) :

Cette position dominante se voit encore renforcée du fait de la fusion en cours entre les entreprises françaises Suez et Gaz de France (qui possède également des participations et des activités dans les secteurs de l'électricité et du gaz).

Nu de fusie tussen de Franse bedrijven Suez en Gaz de France (dat eveneens participaties en activiteiten in deze sectoren bezit) doorgaat, wordt deze dominante positie nog verder versterkt.


Cette position dominante se voit encore renforcée du fait de la fusion en cours entre les entreprises françaises Suez et Gaz de France (qui possède également des participations et des activités dans les secteurs de l'électricité et du gaz).

Nu de fusie tussen de Franse bedrijven Suez en Gaz de France (dat eveneens participaties en activiteiten in deze sectoren bezit) doorgaat, wordt deze dominante positie nog verder versterkt.


2. Comment le tribunal du travail de Liège pourra-t-il assurer sereinement cette lourde charge de travail objectivée, si son cadre effectif de magistrats se voit encoreduit?

2. Hoe zal de arbeidsrechtbank te Luik sereen het hoofd kunnen bieden aan die zware, geobjectiveerde werklast als de effectieve formatie van magistraten verder zal worden afgebouwd?


Cette aide va-t-elle être encore renforcée vu la situation?

Zal er, gelet op de moeilijke situatie, meer steun worden toegekend?


Cette collaboration sera encore renforcée.

Deze samenwerking zal nog opgevoerd worden.


Les conséquences néfastes de cette communication défaillante sont encore renforcées par un support informatique inadapté et une législation de base inadéquate, associés à une forte augmentation du nombre de dossiers à traiter et l'élargissement du paquet de tâches de l'OCSC.

De nadelige gevolgen van die gebrekkige communicatie worden nog versterkt door onaangepaste informatica-ondersteuning en ongeschikte basiswetgeving, gecombineerd met de sterke stijging van het aantal te behandelen dossiers en de uitbreiding van het takenpakket van het COIV.


3) Comment cette coopération sera-t-elle encore renforcée à l'avenir ?

3) Hoe zal de samenwerking in de toekomst nog aangewakkerd worden ?


Cette nécessité se trouve encore renforcée par le recours fréquent, en section de législation, aux demandes d'avis dans les trois jours (le projet ajoute au demeurant la possibilité de demander cet avis dans les quinze jours) et par le référé administratif, qui conduit même les auditeurs à donner leur point de vue « sur les bancs », dans la procédure d'extrême urgence.

Die specialisatie is zeker noodzakelijk omdat de afdeling wetgeving geregeld verzocht wordt om binnen drie dagen advies te geven (het ontwerp voegt overigens de mogelijkheid toe om dit advies binnen vijftien dagen te verstrekken) en omdat het administratief kort geding is ingevoerd, waarbij de auditeurs bij een spoedprocedure soms genoodzaakt zijn hun standpunt « ter plekke » te geven.


Les femmes sont (plus que les hommes) victimes de violence pendant les conflits et guerres, cette inégalité est encore renforcée par des pratiques nuisibles telles que les mutilations génitales.

Vrouwen zijn het grootste slachtoffer van geweld tijdens conflicten en oorlogen, maar ook door schadelijke praktijken zoals vrouwelijke genitale verminking.


L'ASBL VESO fait d'ailleurs partie de l'organisme de coordination socialiste; le principal intéressé fut collaborateur de cabinet de l'ancien ministre De Batselier; il y a un lien entre l'ASBL VESO et Steven Stevaert, une personnalité clé du SP; la compagne de l'intéressé principal, a des liens familiaux avec une autre personnalité du SP. Cette présomption des plaignants est encore renforcée par le fait que la comptabilité des entreprises en questio ...[+++]

De VZW Veso is immers lid van de socialistische koepel; de voornaamste betrokkene is kabinetsmedewerker geweest van ex-minister De Batselier; er is een band tussen de VZW Veso en Steven Stevaert, een topfiguur uit de SP; de levenspartner van de hoofdbetrokkene heeft familiebanden met een andere topfiguur van de SP. Dat vermoeden van de klagers wordt gesterkt door het feit dat de boekhouding van de betreffende bedrijven werd weggehaald enkele dagen nadat de klacht was ingediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette problématique se voit encore renforcée ->

Date index: 2024-02-13
w