Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette rupture de logique apparaît aussi » (Français → Néerlandais) :

Cette rupture de logique apparaît aussi être à l'origine de la définition très extensive de la notion de « financement » qui est proposée par ces développements préalables (cf. supra).

Die breuk in de logica lijkt dan ook de reden te zijn van de zeer ver doorgedreven omschrijving van het begrip « financiering » zoals voorgesteld in de toelichting die het wetsvoorstel voorafgaat (cf. supra).


Cette rupture de logique apparaît aussi être à l'origine de la définition très extensive de la notion de « financement » qui est proposée par ces développements préalables (cf. supra).

Die breuk in de logica lijkt dan ook de reden te zijn van de zeer ver doorgedreven omschrijving van het begrip « financiering » zoals voorgesteld in de toelichting die het wetsvoorstel voorafgaat (cf. supra).


Enfin, il apparaît aussi que cette décision va à l'encontre de l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme qui protège le droit au respect de la vie familiale.

Ten slotte blijkt ook dat die beslissing in tegenspraak is met artikel 8 van de Europese Verdrag voor de rechten van de mens dat het recht op de eerbiediging van het gezinsleven beschermt.


Cette logique explique aussi la nécessité de contrôler la sexualité de la femme, notamment à travers la pratique de l'infibulation (une forme extrême d'excision).

De controle op de seksualiteit van de vrouw, door onder meer infibulatie (een extreme vorm van besnijdenis), kan ook zo verklaard worden.


Selon la Cour, ce devoir d’assistance vaut aussi lorsque l’inexécution du contrat d’organisation de voyages résulte d’un cas de force majeure et qu’il n’apparait pas que cette force majeure concerne aussi le devoir d’assistance (Cass. 13 mars 2015, C.14.0335.N).

Volgens het Hof geldt deze bijstandsverplichting ook wanneer de niet-uitvoering van de reisovereenkomst het gevolg is van overmacht en niet blijkt dat deze overmacht ook de uitvoering van de bijstandsverplichting betreft (Cass. 13 maart 2015, C.14.0335.N).


Cependant, quinze ruptures de stock de produits indispensables ont aussi été enregistrées l'an dernier et il y en a déjà eu neuf cette année, et cela concerne bel et bien des médicaments absolument indispensables, par exemple contre la leucémie ou d'autres types de cancer mais aussi des antibiotiques et des vaccins.

Maar er waren vorig jaar ook vijftien stockbreuken, en dit jaar al negen, waarbij het wel degelijk om onontbeerlijke producten ging. Daaronder geneesmiddelen tegen leukemie of andere vormen van kanker, antibiotica en vaccins.


Cette rupture apparaît très clairement dans les mesures adoptées par le président Obama.

Dat is evident wanneer je kijkt naar alle maatregelen die president Obama heeft vastgesteld.


Cette contamination apparaît aussi, en plus de la mer Noire, en mer de Marmara et parvient même jusqu’à la mer Égée.

Dat kun je ook zien, niet alleen in de Zwarte Zee maar ook in de Zee van Marmara tot zelfs tot in de Egeïsche Zee.


Ses missions de médiation s'inscrivent dans une logique complémentaire à celle de la diplomatie traditionnelle, et présente sur cette dernière des avantages multiples : rupture avec la logique postcoloniale des "prés carrés", plus grande liberté de parole et d'intervention, caractère moins protocolaire que la diplomatie traditionnelle.

Haar bemiddelingstaken zijn deel van een ontwikkeling die een aanvulling vormt op de traditionele diplomatie en die in vergelijking hiermee tal van voordelen heeft: breuk met de postkoloniale "invloedsferen", grotere vrijheid van meningsuiting en initiatief en het feit dat zij minder protocollair van aard is dan de gebruikelijke diplomatie.


Les deux tribunaux deviendront concurrents, non seulement à Bruxelles, où cette situation serait compréhensible et logique, mais aussi à Hal-Vilvorde, où le tribunal francophone s'accaparera de dossiers actuellement traités par le tribunal néerlandophone.

We krijgen een regelrechte concurrentiesituatie van de beide rechtbanken, niet alleen in Brussel, waar dat nog begrijpelijk en logisch zou zijn, maar ook in Halle-Vilvoorde zal de Franstalige rechtbank zaken naar zich toetrekken die vandaag door de Nederlandstalige rechtbank worden behandeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette rupture de logique apparaît aussi ->

Date index: 2021-11-05
w