Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commerce confirme cette » (Français → Néerlandais) :

— soit le juge de paix s'est déclaré compétent: le tribunal de première instance (ou le tribunal de commerce) confirme cette décision et statue en tant que juge d'appel ou infirme cette décision, car ce litige relevait en première instance de ce tribunal et en ce cas la cause est immédiatement renvoyée à la cour d'appel (application de l'article 643 du Code judiciaire).

— Ofwel heeft de vrederechter zich bevoegd verklaard : de rechtbank van eerste aanleg (of de rechtbank van koophandel) bekrachtigt die beslissing en beslist als rechter in hoger beroep of maakt die beslissing ongedaan, omdat het geschil in eerste aanleg tot de bevoegdheid van die rechtbank behoorde en in dat geval wordt de zaak onmiddellijk naar het hof van beroep verwezen (toepassing van artikel 643 van het Gerechtelijk Wetboek).


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]


Par ailleurs, que l’opération de paiement ait lieu dans un environnement internet, c’est-à-dire sur le site internet d’un commerçant, ou dans un point de vente physique, le prestataire de services de paiement gestionnaire du compte ne devrait être tenu de fournir la confirmation demandée par l’émetteur que lorsque les comptes détenus par les prestataires de services de paiement gestionnaires de comptes sont accessibles par voie électronique en vue de cette confirmat ...[+++]

Voorts dient de rekeninghoudende betalingsdienstaanbieder, ongeacht of de betalingstransactie plaatsvindt in een internetomgeving (de website van een handelaar), of ter plaatse bij de detailhandelaar, slechts te worden verplicht de door de uitgever gevraagde bevestiging te sturen indien de door de rekeninghoudende betalingsdienstaanbieder aangehouden rekeningen met het oog op die bevestiging ten minste online elektronisch toegankelijk zijn.


— soit le juge de paix s'est déclaré incompétent: le tribunal de première instance (ou le tribunal de commerce) infirme cette décision et statue au fond et en tant que juge d'appel ou confirme cette décision, car ce litige relevait en première instance de ce tribunal et en ce cas la cause est immédiatement envoyée à la cour d'appel (application de l'article 643 du Code judiciaire);

— Ofwel heeft de vrederechter zich onbevoegd verklaard : de rechtbank van eerste aanleg (of de rechtbank van koophandel) maakt die beslissing ongedaan en beslist ten gronde en als rechter in hoger beroep of bekrachtigt die beslissing, omdat het geschil in eerste aanleg tot de bevoegdheid van die rechtbank behoorde en in dat geval wordt de zaak onmiddellijk naar het hof van beroep verwezen (toepassing van artikel 643 van het Gerechtelijk Wetboek);


Cette constatation semble confirmer l'idée selon laquelle c'est dans ces milieux commerçants que l'on trouve les Saoudiens les plus ouverts.

Die vaststelling lijkt de opvatting te bevestigen dat het in de commerciële milieus is dat men de meest open Saoedi's vindt.


Cette constatation semble confirmer l'idée selon laquelle c'est dans ces milieux commerçants que l'on trouve les Saoudiens les plus ouverts.

Die vaststelling lijkt de opvatting te bevestigen dat het in de commerciële milieus is dat men de meest open Saoedi's vindt.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


S'agissant de l'interférence, par l'article 222, de la loi du 12 août 2000 avec des procédures pendantes, la Cour observe que cette confirmation est expressément prescrite par l'alinéa 4 précité de l'article 6 de la loi du 5 septembre 1952 relative à l'expertise et au commerce des viandes, modifié par l'article 2 B de la loi du 8 décembre 1998 portant des dispositions diverses relatives au financement de l'Institut d'expertise vétérinaire, et que l'article 222 de la loi du 12 août 2000 est conforme ...[+++]

Met betrekking tot het ingrijpen door artikel 222 van de wet van 12 augustus 2000 in hangende rechtsgedingen, merkt het Hof op dat die bekrachtiging uitdrukkelijk is voorgeschreven bij het voormelde vierde lid van artikel 6 van de wet van 5 september 1952 betreffende de vleeskeuring en de vleeshandel, gewijzigd door artikel 2 B van de wet van 8 december 1998 houdende diverse bepalingen betreffende de financiering van het Instituut voor veterinaire keuring, en dat artikel 222 van de wet van 12 augustus 2000 met dat artikel 6 in overeenstemming is.


- En ce qui concerne l'importance de la facilitation du commerce, il convient de confirmer que cette matière est prioritaire pour notre pays dans le cadre des quatre questions de Singapour.

- Het vergemakkelijken van de handel is prioritair voor ons land in het kader van de vier vragen van Singapore.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commerce confirme cette ->

Date index: 2024-06-27
w