Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concertation seront examinées » (Français → Néerlandais) :

Ce Forum est lié au Comité ministériel du Renseignement et de la Sécurité, au sein duquel les propositions éventuelles de la Plate-forme de concertation seront examinées.

Dit Forum is gerelateerd aan het ministerieel Comité voor Inlichting en Veiligheid, waar eventuele voorstellen van het Overlegplatform zullen besproken worden.


Ce Forum est lié au Comité ministériel du Renseignement et de la Sécurité, au sein duquel les propositions éventuelles de la Plate-forme de concertation seront examinées.

Dit Forum is gerelateerd aan het ministerieel Comité voor Inlichting en Veiligheid, waar eventuele voorstellen van het Overlegplatform zullen besproken worden.


1.2. Mesures d'accompagnement en cas de licenciement collectif En cas de licenciement collectif tel que défini par la loi, toutes les mesures pragmatiques utiles seront examinées au niveau de l'entreprise en concertation avec les représentants des travailleurs, en tenant compte tout particulièrement de la situation individuelle des travailleurs, et spécialement des travailleurs de 45 ans et plus.

1.2. Begeleidingsmaatregelen bij collectief ontslag Bij collectief ontslag zoals bepaald door de wet, zullen alle nuttige pragmatische maatregelen onderzocht worden op ondernemingsvlak in overleg met de werknemersvertegenwoordigers, waarbij meer bepaald rekening zal gehouden worden met de individuele situatie van de werknemers, en in het bijzonder van de werknemers van 45 jaar en ouder.


Les observations exprimées seront examinées en concertation avec le ministère de la Défense, vu que la loi organique du 30 novembre 1998 s’applique également au service général du Renseignement et de la Sécurité du ministère de la Défense.

De gemaakte opmerkingen worden onderzocht in overleg met Defensie, aangezien de organieke wet van 30 november 1998 ook van toepassing is op de algemene dienst Inlichtingen en Veiligheid van het ministerie van Defensie.


En cas de licenciement collectif tel que défini par la loi, toutes les mesures pragmatiques utiles seront examinées au niveau de l'entreprise en concertation avec les représentants des travailleurs, en tenant compte tout particulièrement de la situation individuelle des travailleurs, et spécialement des travailleurs de 45 ans et plus.

Bij collectief ontslag zoals bepaald door de wet, zullen alle nuttige pragmatische maatregelen onderzocht worden op ondernemingsvlak in overleg met de werknemersvertegenwoordigers, waarbij meer bepaald rekening zal gehouden worden met de individuele situatie van de werknemers, en in het bijzonder van de werknemers van 45 jaar en ouder.


Lorsque des ressortissants belges sont impliqués ou que la fraude a été commise sur le territoire belge, une action en ce sens sera entreprise. Dans le cas contraire, les possibilités de déposer plainte au niveau local seront examinées et la CTB analysera, en concertation avec des experts externes, les voies juridiques possibles auprès de la justice belge.

In geval het gaat over betrokken Belgen of fraude op Belgisch grondgebied, wordt dit gedaan, in geval het niet gaat over Belgen noch over fraude op Belgisch grondgebied wordt er nagegaan wat de mogelijkheden zijn om lokaal klacht neer te leggen, en wordt in overleg met externe experten geanalyseerd wat de mogelijkheden zijn om bij de Belgische justitie klacht neer te leggen.


En cas de licenciement collectif, tel que défini par la loi, toutes les mesures pragmatiques utiles seront examinées au niveau de l'entreprise en concertation avec les représentants des travailleurs, en tenant compte tout particulièrement de la situation individuelle des travailleurs, et spécialement des travailleurs de 45 ans et plus.

Bij collectief ontslag zoals bepaald door de wet, zullen alle nuttige pragmatische maatregelen onderzocht worden op ondernemingsvlak in overleg met de werknemersvertegenwoordigers, waarbij meer bepaald rekening zal gehouden worden met de individuele situatie van de werknemers, en in het bijzonder van de werknemers van 45 jaar en ouder.


En cas de licenciement collectif tel que défini par la loi, toutes les mesures pragmatiques utiles seront examinées au niveau de l'entreprise en concertation avec les représentants des travailleurs, en tenant compte tout particulièrement de la situation individuelle des travailleurs, et spécialement des travailleurs de 45 ans et plus.

Bij collectief ontslag zoals bepaald door de wet, zullen alle nuttige pragmatische maatregelen onderzocht worden op ondernemingsvlak in overleg met de werknemersvertegenwoordigers, waarbij meer bepaald rekening zal gehouden worden met de individuele situatie van de werknemers, en in het bijzonder van de werknemers van 45 jaar en ouder.


En outre, dans le cadre des conclusions du «Groupe de concertation Langendries» portant sur «les incompatibilités, le congé politique, le statut et la responsabilité civile et pénale des mandataires locaux» (point I, 1, 2 et 3), plusieurs propositions de loi visant à améliorer le statut social et pécuniaire des mandataires locaux ont été adoptées en séance plénière du Sénat à la fin du mois de juillet écoulé et transmises à la Chambre des représentants où elles seront examinées dans le courant de la prochaine sess ...[+++]

Bovendien werden in het kader van de conclusies van de «Overleggroep Langendries» met betrekking tot de «Onverenigbaarheden, politiek verlof, statuut en burgerrechtelijke en strafrechtelijke verantwoordelijkheid van de lokale mandatarissen» (punt I, 1, 2 en 3), meerdere wetsvoorstellen tot verbetering van het sociale en geldelijke statuut van de plaatselijke mandatarissen op het einde van de voorbije maand juli in plenaire zitting van de Senaat goedgekeurd en bezorgd aan de Kamer van volksvertegenwoordigers, waar zij in de loop van de volgende parlementaire zitting onderzocht zullen worden.


3. Ces recommandations seront-elles examinées dans le cadre de la concertation interministérielle ?

3. Zullen deze aanbevelingen tijdens het interministerieel overleg besproken worden?


w