Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "continuer à défendre notre position " (Frans → Nederlands) :

Récemment, la Belgique et la France ont également amorcé une concertation sur cette question épineuse, mais les deux parties continuent à défendre des positions diamétralement opposées.

Recentelijk is er ook een overleg gestart tussen Frankrijk en België rond deze problematiek, maar beide partijen blijven diametraal tegenover elkaar staan.


En coordination avec l'UE et d'autres pays like-minded, la Belgique a effectué des démarches ces derniers mois vis-à-vis d'autres pays afin de défendre notre position et faire valoir nos arguments dans ce dossier.

In coördinatie met de EU en met andere gelijkgestemde landen heeft België de jongste maanden stappen genomen tegen andere landen om onze houding te verdedigen en om onze argumenten in het dossier te doen gelden.


1. Serait-il possible que notre pays opte, dans le cadre de la directive européenne, pour l'enregistrement par RFID ou pourrait-il défendre cette position à l'échelon européen?

1. Is het mogelijk om binnen de EU-richtlijn zelf nationaal voor RFID-registratie te opteren?


Si oui, à quel niveau et quelle position compte y défendre notre représentant?

Zo ja, op welk niveau?


Cela prouve que le Parlement européen continue à défendre la position claire qu’il a adoptée dans sa résolution du mois de mars.

Daaruit blijkt dat het Europees Parlement nog steeds achter de duidelijke standpunten van zijn resolutie van maart staat.


Par conséquent, nous pouvons continuer à défendre notre position sur la base de nos points de référence positifs, tels que ces deux pays et tels que l’État membre que vous connaissez le mieux.

Daarom kunnen we de kwestie blijven bepleiten zodat we over positieve voorbeelden beschikken, zoals die twee landen en andere landen, zoals de lidstaat die u het beste kent.


Par conséquent, nous pouvons continuer à défendre notre position sur la base de nos points de référence positifs, tels que ces deux pays et tels que l’État membre que vous connaissez le mieux.

Daarom kunnen we de kwestie blijven bepleiten zodat we over positieve voorbeelden beschikken, zoals die twee landen en andere landen, zoals de lidstaat die u het beste kent.


Malgré les craintes de beaucoup, nous devons consentir à cet investissement si nous voulons faire face au changement climatique, introduire de nouvelles technologies et défendre notre position concurrentielle dans le monde.

Velen schrikken er misschien van, maar deze investeringen zijn nodig om de klimaatverandering het hoofd te kunnen bieden en de technische ontwikkeling mogelijk te maken, om onze concurrentiepositie ten opzichte van andere werelddelen te kunnen handhaven.


Lui et moi devrions avoir des points de vue considérablement divergents concernant les implications de la Constitution, mais, en tant que démocrates, nous devrions pouvoir défendre notre position devant les citoyens et voir à quoi aboutira le débat.

Hij en ik mogen er wat betreft de implicaties van deze Grondwet dan zeer verschillende opvattingen op na houden, maar als democraten zouden we de stand van zaken met de mensen moeten kunnen bespreken en moeten zien wat de uitslag zou zijn van dat debat.


* Les États membres devraient continuer à élaborer et à défendre des positions concertées de l'UE dans les réunions préparatoires de l'OMI et devraient également soutenir l'adoption de nouvelles mesures transitoires visant à autoriser la présidence ou la Commission à exprimer la position de l'UE auprès de l'OMI.

* De lidstaten moeten gecoördineerde EU-standpunten blijven ontwikkelen en steunen in voorbereidende vergaderingen van de IMO en zij moeten tevens nieuwe overgangs maatregelen steunen die het voorzitterschap of de Commissie in staat zullen stellen om de Europese positie bij de IMO te formuleren.


w