Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'agitation à bruxelles depuis quelques » (Français → Néerlandais) :

Dès lors, les bénéficiaires de l'opération sont ces deux régions, à l'exclusion de la Région de Bruxelles où aucun casino n'est établi, ce qui suscite beaucoup d'agitation à Bruxelles depuis quelques années et a abouti à plusieurs projets de casinos, dont deux projets sérieux.

Deze twee gewesten profiteren dus van de situatie, terwijl er in het Brusselse Gewest geen casino is, wat in Brussel al enkele jaren voor heel wat opschudding zorgt en heeft geleid tot een aantal projecten voor de oprichting van casino's, waaronder twee ernstige.


Dès lors, les bénéficiaires de l'opération sont ces deux régions, à l'exclusion de la Région de Bruxelles où aucun casino n'est établi, ce qui suscite beaucoup d'agitation à Bruxelles depuis quelques années et a abouti à plusieurs projets de casinos, dont deux projets sérieux.

Deze twee gewesten profiteren dus van de situatie, terwijl er in het Brusselse Gewest geen casino is, wat in Brussel al enkele jaren voor heel wat opschudding zorgt en heeft geleid tot een aantal projecten voor de oprichting van casino's, waaronder twee ernstige.


En outre, le gouvernement sud-soudanais a son propre bureau de liaison à Bruxelles depuis quelques années.

Ook heeft de Zuid-Soedanese regering sinds enkele jaren reeds een eigen verbindingskantoor in Brussel.


- la baisse tendancielle de la consommation d'eau qui est observée depuis quelques années en Région de Bruxelles-Capitale n'a pas lieu d'être prise en compte dans le calcul de l'évolution future des coûts d'exploitation dans la mesure où cette baisse est compensée par l'essor démographique;

- er dient geen rekening gehouden te worden met de trendmatige daling van het waterverbruik die sinds enkele jaren waar te nemen valt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in de berekening van de toekomstige evolutie van de exploitatiekosten aangezien deze daling gecompenseerd wordt door de demografische groei;


À Bruxelles, à la gare du Midi, un accord de coopération entre les autorités administratives, les services de police locale et fédérale, le parquet, la direction générale Sécurité et prévention du Service public fédéral (SPF) Intérieur, la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB), la Société des transports intercommunaux de Bruxelles (STIB), Transport en commun en Wallonie (TEC) et De Lijn est déjà en vigueur depuis quelques années.

In het Brusselse Zuidstation loopt al enkele jaren een samenwerkingsakkoord tussen de bestuurlijke autoriteiten, de lokale en federale politiediensten, het parket, de algemene directie Preventie en Veiligheid van de Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken, de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS), de Maatschappij voor het intercommunaal vervoer te Brussel (MIVB), de TEC, Transport en commun, en De Lijn.


– (IT) Monsieur le Président, des journées «portes ouvertes» se déroulent ici à Bruxelles depuis quelques jours.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, de afgelopen dagen zijn hier in Brussel de open dagen geweest.


Cette exclusion de facto du Parlement de l'élaboration de cette programmation rompt avec le mode de coopération productive qui semblait s'être établi entre les institutions depuis quelques temps, notamment lors de l'élaboration de la stratégie pour l'Afrique ou lors du consensus européen pour le développement; il s'agit là d'un fait déplorable.

Deze feitelijke uitsluiting van het Parlement bij de uitwerking van de planning is in strijd met de stijl van de productieve samenwerking van de instellingen, die onlangs bijvoorbeeld bij de uitwerking van de strategie voor Afrika of bij de Europese consensus betreffende de ontwikkeling vaste voet leek te krijgen, en is daarom af te keuren.


E. considérant que la société civile de la région de Kaliningrad agit depuis quelques années au travers d'ONG fort nombreuses et diverses, dont les thèmes, les philosophies, ainsi que les objectifs politiques, les formes d'organisation et les sources de financement sont très hétérogènes et pluralistes, mais qui manquent jusqu'à ce jour d'un cadre politique clairement défini, de transparence et de sécurité juridique,

E. overwegende dat in de afgelopen jaren in de regio Kaliningrad maatschappelijke organisaties actief geweest zijn, waaronder een hele reeks NGO's met uiteenlopende actievelden, wereldbeschouwingen, politieke doeleinden, organisatievormen en financiële grondslagen, maar dat het nog steeds ontbreekt aan een duidelijk politiek kader, openheid en rechtszekerheid,


E. considérant que la société civile de l'oblast de Kaliningrad agit depuis quelques années au travers d'ONG fort nombreuses et diverses, dont les thèmes, les philosophies, ainsi que les objectifs politiques, les formes d'organisation et les sources de financement sont très hétérogènes et pluralistes, mais manquent jusqu'à ce jour d'un cadre politique clairement défini, de transparence et de sécurité juridique,

E. overwegende dat in de afgelopen jaren in de regio Kaliningrad maatschappelijke organisaties actief geweest zijn, waaronder een hele reeks NGO's met uiteenlopende actievelden, wereldbeschouwingen, politieke doeleinden, organisatievormen en financiële grondslagen, maar dat het nog steeds ontbreekt aan een duidelijk politiek kader, openheid en rechtszekerheid,


Depuis quelques semaines, quelque chose a effectivement changé : Hasselt s'est rapproché de Bruxelles de quatre minutes.

Sinds enkele weken veranderde er wel degelijk iets: Hasselt ligt 4 minuten dichter bij Brussel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'agitation à bruxelles depuis quelques ->

Date index: 2022-12-06
w