Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «davantage cette dimension » (Français → Néerlandais) :

6. souligne qu'il est nécessaire de déployer davantage d'efforts afin d'intégrer les droits de l'homme et la démocratie dans l'ensemble de la coopération au développement; insiste auprès de l'Union et de ses délégations pour qu'elles inscrivent la dimension des droits de l'homme dans leurs programmes et leurs politiques par le truchement de leur assistance technique et de leurs mesures d'aide au développement, en particulier la nouvelle boîte à outils; encourage également les États membres à inscrire eux aussi ...[+++]

6. onderstreept dat er meer moet worden gedaan om mensenrechten en democratie te integreren in ontwikkelingssamenwerking; benadrukt dat de EU en haar delegaties de op mensenrechten gebaseerde aanpak moeten volgen in EU-programma's en -beleid en door middel van technische ondersteuning in het kader van de ontwikkelingshulp, en in het bijzonder de nieuwe instrumenten moeten inzetten; moedigt de lidstaten bovendien aan om in hun ontwikkelingsbeleid en -hulp een op mensenrechten gebaseerde aanpak te volgen, bijvoorbeeld door het belang te benadrukken van transparantie, mensenrechten, goed bestuur, democratie en politieke deelname aan dialo ...[+++]


En ce qui concerne les sexospécificités, cette dimension sera davantage intégrée dans la politique globale.

Inzake gender zal deze dimensie verder geïntegreerd worden in het globale beleid.


L'enquête porte sur les partis politiques et leur fonctionnement en tant qu'organisation, et non sur le fait qu'un parti politique introduise cette dimension de genre dans son programme ou dans ses activités en proposant davantage de mesures politiques qui tiennent compte du genre.

Het onderzoek gaat over de politieke partijen in hun functioneren als organisatie, en niet over het feit dat een politieke partij in haar programma of werkzaamheden die genderdimensie introduceert door meer gendergevoelige beleidsmaatregelen voor te stellen.


À travers la DGCD et la CTB, cette dimension est davantage prise en considération, y compris dans notre relation politique avec les partenaires des pays bénéficiaires de l'aide au développement.

Met dat aspect wordt meer rekening gehouden in DGOS en BTC en in onze politieke betrekkingen met de partners van de landen die ontwikkelingshulp krijgen.


En ce qui concerne les sexospécificités, cette dimension sera davantage intégrée dans la politique globale.

Inzake gender zal deze dimensie verder geïntegreerd worden in het globale beleid.


Je me présente à cette élection aujourd’hui précisément parce que je crois que l’ambition de concrétiser davantage la dimension européenne de la démocratie et la capacité à représenter la volonté de la majorité, tout en conservant sa propre indépendance de jugement et en respectant la valeur de chaque député, sont les caractéristiques cruciales que doit posséder la personne qui sera choisie pour diriger notre Parlement.

Ik stel mezelf vandaag kandidaat juist omdat ik denk dat het streven om de Europese dimensie van democratie dichterbij te brengen en het vermogen om de wil van de meerderheid te vertegenwoordigen, waarbij het eigen onafhankelijke oordeel in stand wordt gehouden en de waarde van de afzonderlijke afgevaardigden gerespecteerd wordt, de onmisbare eigenschappen moeten van de persoon die gekozen wordt om dit Parlement aan te sturen.


Deuxièmement, comme nous le savons, 80% de la population européenne vit dans des villes ou en milieu urbain, ce qui signifie que nous devons accentuer davantage cette dimension de notre stratégie.

Ten tweede weten wij dat 80 procent van de Europese bevolking in steden of stedelijke gebieden woont, hetgeen betekent dat wij meer nadruk moeten leggen op deze dimensie van onze strategie.


5. demande la création d'une ligne budgétaire dotée de 500 000 euros au profit de la dimension parlementaire de l'OMC; cette ligne budgétaire est nécessaire pour instiller davantage de transparence dans les dépenses relatives à la dimension parlementaire de cette organisation.

5. verzoekt om de instelling van een begrotingslijn met 500 000 euro voor de parlementaire dimensie van de WTO; is van mening dat een dergelijke begrotingslijn noodzakelijk is om de uitgaven in verband met de parlementaire dimensie van de WTO transparanter te maken.


En reconnaissent davantage cette dimension mondiale, l'Union parlera d'une voix plus forte dans les négociations multilatérales.

Door de nadruk te leggen op de mondiale dimensie zal de Unie tijdens multilaterale onderhandelingen krachtiger kunnen optreden.


19. invite les représentants élus à tous les niveaux à participer davantage à la mise en oeuvre et à l'évaluation du plan d'action; déplore l'absence de cette dimension démocratique;

19. dringt erop aan dat ook in de toekomst op alle niveaus van de implementatie en evaluatie van het actieplan gekozen vertegenwoordigers worden betrokken; betreurt het dat deze democratische dimensie ontbreekt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

davantage cette dimension ->

Date index: 2021-08-27
w