Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3. Le Consulat de Belgique à Douvres a été supprimé.

Traduction de «douvres » (Français → Néerlandais) :

Les incidents tragiques - tels que celui qui s'est produit à Douvres en juillet 2000 et dans lequel 58 ressortissants chinois, qui cherchaient à entrer illégalement au Royaume-Uni, ont péri - qui surviennent dans presque tous les États membres soulignent non seulement l'importance de la lutte contre le trafic d'êtres humains, mais aussi l'existence d'une demande de main-d'oeuvre clandestine et de l'exploitation de ces immigrants illégaux.

Tragische gebeurtenissen, zoals in juli 2000 toen in Dover de lijken werden ontdekt van 58 Chinese onderdanen die hadden geprobeerd illegaal het Verenigd Koninkrijk binnen te komen, doen zich in bijna alle lidstaten voor. Zij maken niet alleen duidelijk hoe belangrijk de bestrijding van de mensenhandel is, maar ook dat er een vraag naar clandestiene arbeidskrachten bestaat en dat dergelijke migranten zonder papieren worden uitgebuit.


Ceci faisait suite à l'échange de lettres entre le président Prodi et le Premier ministre Zhu sur la nécessité de renforcer la coopération en la matière, notamment à la lumière de la tragédie de Douvres de juin 2000, au cours de laquelle 58 Chinois candidats à l'immigration clandestine ont péri.

Zulks gebeurde in aansluiting op de briefwisseling tussen voorzitter Prodi en premier Zhu over de noodzaak om de samenwerking op dit terrein te versterken, als gevolg van de tragedie in Dover in juni 2000, toen 58 Chinezen die illegaal wilden emigreren zijn omgekomen.


Le dialogue avec la Chine portant spécifiquement sur les migrations s’est pourtant engagé après la tragédie de Douvres de juin 2000, au cours de laquelle 58 candidats à l’immigration clandestine avaient perdu la vie; cinq consultations à haut niveau entre l’UE et la Chine, consacrées à la lutte contre les migrations illégales et la traite des êtres humains se sont tenues depuis lors.

De specifieke dialoog met China over migratie is echter begonnen nadat in juni 2000 bij de tragedie in Dover 58 illegale immigranten het leven verloren; sindsdien is 5 keer een EU-China overleg op hoog niveau gevoerd over de bestrijding van illegale migratie en mensenhandel.


Proposition créant une commission d'enquête parlementaire à la suite de la mort dramatique de 58 immigrants sur un transbordeur de Zeebrugge à Douvres (de Mme Erika Thijs et consorts, Doc. 2-481)

Voorstel tot instelling van een parlementaire onderzoekscommissie naar aanleiding van de dramatische dood van 58 migranten op een overzetboot van Zeebrugge naar Dover (van mevrouw Erika Thijs c.s., Stuk 2-481)


Nous avons appris par la voie de la presse qu'un exercice d'évacuation à grande échelle organisé le samedi 13 janvier 1996 à Douvres, à bord du ferry Stena Invicta s'est soldé par un échec retentissant.

Via de pers vernemen we dat een grootste evacuatie-oefening aan boord van de ferry Stena Invicta in Dover op zaterdag 13 januari 1996 op een zware mislukking is uitgedraaid.


Proposition créant une commission d'enquête parlementaire à la suite de la mort dramatique de 58 immigrants sur un transbordeur de Zeebrugge à Douvres

Voorstel tot instelling van een parlementaire onderzoekscommissie naar aanleiding van de dramatische dood van 58 migranten op een overzetboot van Zeebrugge naar Dover


1. Dans la nuit du dimanche 18 au lundi 19 juin 2000, les services douaniers de Douvres (Royaume-Uni) ont découvert les corps sans vie de 58 migrants à bord d'un camion immatriculé aux Pays-Bas.

1. In de nacht van zondag 18 op maandag 19 juni 2000 ontdekten de douanediensten van Dover (Verenigd Koninkrijk) in een Nederlandse vrachtwagen 58 dode migrantenlichamen.


Proposition créant une commission d'enquête parlementaire à la suite de la mort dramatique de 58 migrants sur un transbordeur de Zeebrugge à Douvres

Voorstel tot instelling van een parlementaire onderzoekscommissie naar aanleiding van de dramatische dood van 58 migranten op een overzetboot van Zeebrugge naar Dover


1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, à M. Peter ALEXANDER, Consul honoraire de Belgique à Douvres, à partir du 31 août 2012 au soir.

1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Peter ALEXANDER, honorair Consul van België te Dover, vanaf 31 augustus 2012 's avonds.


3. Le Consulat de Belgique à Douvres a été supprimé.

3. Werd het Consulaat van België te Dover afgeschaft.




D'autres ont cherché : produit à douvres     tragédie de douvres     zeebrugge à douvres     à douvres     douaniers de douvres     belgique à douvres     douvres     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

douvres ->

Date index: 2021-06-07
w