Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «débat je souhaite simplement répondre » (Français → Néerlandais) :

1. Pour répondre à votre première question relative aux traitements des images, je souhaite préciser que le système actuel garantit la protection de la vie privée des données visionnées par un accès restreint à ces données par des personnes qualifiées et répondant à un certain nombre de conditions.

1. In antwoord op uw eerste vraag betreffende de verwerking van de beelden, wens ik erop te wijzen dat de bescherming van de privacy van de bekeken beelden in het huidige systeem verzekerd wordt door de beperkte toegang tot die gegevens aan bevoegde personen die een bepaald aantal voorwaarden moeten vervullen.


En ce qui concerne l'engagement 6, à savoir l'intégration de la dimension de genre dans le débat global sur la mobilité, je souhaite consulter les experts en genre afin de recueillir leur avis sur les différentes thématiques à mettre à l'ordre du jour dans le cadre de la plate-forme d'intermodalité.

Betreffende verbintenis 6, te weten de integratie van de genderdimensie in het globale mobiliteitsdebat, wil ik genderdeskundigen raadplegen om advies te krijgen over de verschillende thema's die geagendeerd moeten worden in het kader van het intermodaliteitsplatform.


À cette occasion, je souhaite tirer un premier bilan concernant l'assistance et la prise en charge des victimes, ainsi que les mesures entreprises par le gouvernement afin de répondre aux recommandations formulées par la commission d'enquête parlementaire dans son rapport intermédiaire et provisoire sur le volet "assistance et secours".

Bij die gelegenheid wil ik een eerste balans opmaken van de hulpverlening aan en opvang van de slachtoffers, en van de maatregelen die de regering genomen heeft om de aanbevelingen die de parlementaire onderzoekscommissie in haar tussentijds en voorlopig verslag over het onderdeel "hulpverlening" geformuleerd heeft in de praktijk om te zetten.


3. Je souhaite également souligner qu'une partie de la capacité libérée à la suite du débat relatif aux tâches clés de la police ira au SICAD.

3. Ik wens er ook op te wijzen dat een deel van de vrijgemaakte capaciteit naar aanleiding van het kerntakendebat van de politie naar de SICAD zal vloeien.


Voilà les raisons pour lesquelles je souhaite poser au secrétaire d'État les questions suivantes: 1) Pour quelles raisons a-t-on décidé de ne plus répondre qu'aux demandes introduites en français ou en néerlandais, et ce à partir du 1er juillet 2014?

Om die redenen zou ik u, geachte heer staatssecretaris, de volgende vragen willen stellen: 1) Op basis waarvan werd besloten om vanaf 01.07.2014 enkel nog aanvragen te beantwoorden die in het Frans of het Nederlands aan IBZ worden gericht?


- (PT) Monsieur le Président, je n’entends pas rouvrir le débat; je souhaite simplement répondre à Mme McKenna, qui déclare que mon rapport constitue une victoire pour les lobbies de l’industrie de l’armement.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, het is niet mijn bedoeling het debat te heropenen.


Je voudrais simplement répondre à une question amenée au débat par Messieurs Schulz, Lambsdorff et Brok sur un problème spécifique qui fait débat en ce moment en Allemagne: la question d’un possible financement pour la délocalisation d’une société en Europe.

Ik wil antwoorden op een vraag van de heren Schulz, Lambsdorff en Brok in het debat over een specifiek probleem dat nu in Duitsland aan de orde is. Het gaat om de mogelijke financiering van de relocatie van een bedrijf in Europa.


- (ES) Monsieur le Président, je souhaite simplement dire à M. Iturgaiz que nous ne sommes pas ici pour tenir un débat espagnol à propos de chaînes de télévision nationales ou régionales. Nous avons 15 000 pétitions de citoyens de toute l’Europe.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de heer Iturgaiz slechts zeggen dat dit niet de aangewezen plaats is voor Spaanse debatten over de nationale of regionale televisie en dat we 15 000 verzoekschriften van burgers uit heel Europa hebben.


Je souhaite simplement prendre la liberté de protester contre la tenue de ce débat.

Ik wil alleen protest aantekenen tegen het voeren van dit debat.


Je ne suis pas en mesure de répondre à tout ce qui a été dit, mais je souhaite simplement soulever quatre points sur lesquels l’Assemblée devrait se pencher.

Ik kan niet reageren op alles wat is gezegd, maar ik wil dit Huis wel vier dingen ter overweging meegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat je souhaite simplement répondre ->

Date index: 2021-11-10
w