Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "espoir qu’elle sera bientôt adoptée " (Frans → Nederlands) :

La Commission espère qu'elle sera rapidement adoptée selon la procédure de codécision.

De Commissie hoopt dat deze snel via de medebeslissingsprocedure zal worden aangenomen.


Grâce à de nouvelles fonctions et à des mises à jour constantes, elle sera bientôt étendue à d'autres groupes de participants à Erasmus+ et couvrira également les besoins futurs de la génération Erasmus+.

Nieuwe functies en regelmatige updates zullen de app binnenkort beschikbaar maken voor andere groepen van Erasmus+-deelnemers en ervoor zorgen dat zij ook tegemoetkomt aan de toekomstige behoeften van de Erasmus+-generatie.


J’ai bon espoir qu’elle sera bientôt adoptée, et j’en suis ravi, après quoi elle fera partie de notre arsenal de mesures.

Ik ben blij dat het, naar ik vertrouw, spoedig zal worden aangenomen zodat we het aan ons arsenaal kunnen toevoegen.


1.4 | soutiendra, contrôlera et continuera à développer des actions dans le cadre de la stratégie de ressources humaines pour la recherche | appliquer les Recommandations et la Directive (lorsqu’elle sera adoptée) relatives aux ressources humaines dans le domaine de la recherche et d’autres moyens | LDI 7 PCL action III. 10 |

1.4 | de acties in het kader van de strategie voor het onderzoekerspotentieel steunen, volgen en verder ontwikkelen | de aanbevelingen en de richtlijn (zodra deze is goedgekeurd) inzake het onderzoekerspotentieel en andere middelen uit te voeren | GI 7 CLP-actie III. 10 |


Lorsqu'elle sera adoptée, cette modification renforcera le rôle de la directive‑cadre sur l'eau en ce qui concerne la détection des risques pour l'environnement aquatique ou par l’intermédiaire de celui-ci.

Indien deze wijziging wordt aangenomen, komt de kaderrichtlijn water een grotere rol toe bij de vaststelling van risico's voor of via het aquatische milieu.


Nous saluons cette initiative et nous espérons qu’elle sera bientôt adoptée.

We zijn ingenomen met dat initiatief en hopen dat het binnenkort kan worden vastgesteld.


Nous saluons cette initiative et nous espérons qu’elle sera bientôt adoptée.

We zijn ingenomen met dat initiatief en hopen dat het binnenkort kan worden vastgesteld.


Une fois qu'elle sera adoptée, la directive PNR permettra d'assurer une meilleure coopération entre les systèmes nationaux et de réduire les écarts en matière de sécurité entre les États membres.

Na goedkeuring van de richtlijn inzake PNR-gegevens zal een betere samenwerking tussen de nationale stelsels mogelijk zijn en zullen de verschillen tussen de lidstaten op het gebied van veiligheid kleiner worden.


Cela signifie que ladite proposition a franchi le cap de la première lecture et qu’elle sera bientôt adoptée par le Conseil.

Dit betekent dat het voorstel succesvol door de eerste lezing is gekomen en binnenkort door de Raad zal worden aangenomen.


- (EL) Madame la Présidente, je voudrais tout d’abord féliciter l’honorable députée, Mme Roth-Behrendt, pour son travail exceptionnel et je voudrais profiter de cette occasion pour formuler l’espoir qu’elle se rétablira rapidement et qu’elle sera bientôt de retour parmi nous, afin que nous puissions continuer notre très bonne collaboration.

- (EL) Mevrouw de Voorzitter, om te beginnen wil ik de rapporteur, mevrouw Roth-Behrendt, van harte gelukwensen met haar uitstekende werk en bij deze gelegenheid de wens uitspreken dat zij spoedig weer blakend van gezondheid onder ons zal zijn om de uitstekende samenwerking voort te zetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espoir qu’elle sera bientôt adoptée ->

Date index: 2024-08-27
w