Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européen martèle un refrain bien connu » (Français → Néerlandais) :

Le présent train de mesures comporte plusieurs étapes destinées à atteindre cet objectif: en veillant à ce que les règles permettant aux personnes de vivre et de travailler à travers l'Union européenne soient bien connues et appliquées, en poursuivant la mise en œuvre du socle européen des droits sociaux, en renforçant la dynamique pour les droits sociaux et en insistant sur l'accès à la protection sociale.

Dit pakket bevat een aantal maatregelen om dat mogelijk te maken. Ze zorgen dat de regels voor mensen, ongeacht waar in de Europese Unie zij wonen en werken, duidelijk zijn en ook toegepast worden, dat er toezicht komt op de realisatie van de Europese pijler van sociale rechten – en daarmee een impuls wordt gegeven aan de sociale rechten – , en dat de toegang tot sociale bescherming wordt verbeterd.


La Commission a lancé en avril l’idée d'établir un système européen d’autorisation et d’information concernant les voyages (ETIAS) dont les objectifs sont semblables à ceux d'«ESTA», le système électronique d'autorisation de voyage américain bien connu.

In april heeft de Commissie het idee geopperd om een Europees systeem voor reisinformatie en -autorisatie op te zetten, waarvan de doelstellingen vergelijkbaar zijn met die van het bekende "ESTA"-systeem van de VS.


Il s'agit d'une pratique bien connue de protection des consommateurs qui vise à envoyer des agents de l'état sur le terrain afin de vérifier que les règles édictées aux échelons belges, européens ou internationaux, soient bien appliquées chez nous, en parfait respect des consommateurs et des travailleurs.

Bij deze gangbare praktijk ter bescherming van de consument worden ambtenaren uitgestuurd om na te gaan of de op nationaal, Europees of internationaal niveau uitgevaardigde regels in ons land wel degelijk worden nageleefd, en of de consumenten- en werknemersrechten worden gevrijwaard.


"Move it!", la manifestation publique sur la mobilité urbaine organisée par le Comité économique et social européen (CESE) martèle un refrain bien connu: dans bien des pays européens, le recours à la voiture particulière est excessif.

"Move it!", een voor een breed publiek toegankelijk evenement van het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC), heeft een bekende boodschap: in tal van Europese steden is het privé-gebruik van de auto veel te omvangrijk, waardoor er grote behoefte is aan nieuwe manieren om in dichtslibbende steden van A naar B te komen.


Ce phénomène était déjà bien connu depuis de nombreuses années comme en Tunisie mais il gagne de plus en plus les pays européens dont la Belgique. 1. Disposez-vous du nombre de ressortissantes belges qui sont allées en Syrie depuis 2013?

Dat fenomeen was sinds vele jaren al bekend in landen zoals Tunesië, maar het grijpt nu ook steeds meer om zich heen in Europese landen, waaronder België. 1. Wat is het aantal Belgische onderdanen die sinds 2013 naar Syrië zijn vertrokken?


Bien que le site web du PRTR européen soit fréquemment consulté par des utilisateurs très divers qui le considèrent comme une source de données fiable sur les émissions, et qu'il reçoive 590 visites quotidiennes en moyenne, il reste clairement encore beaucoup à faire pour que son existence soit plus largement connue et que le nombre d'utilisateurs augmente.

Hoewel de website van het E-PRTR vaak wordt bezocht (gemiddeld ca. 590 bezoekers per dag) door uiteenlopende gebruikers die het als gezaghebbende bron van emissiegegevens gebruiken, zou meer ruchtbaarheid kunnen worden gegeven aan het bestaan ervan en zou het aantal gebruikers kunnen worden verhoogd.


Je maintiens mon point de vue qui est bien connu sans rien y changer: le Parlement européen est l'élément central de cette légitimation démocratique sans laquelle les citoyens européens ne pourront apporter un soutien réel à nos politiques.

Ik handhaaf inderdaad ongewijzigd mijn welbekend standpunt: het Europees Parlement is het centraal element van de democratische legitimiteit, die een absolute voorwaarde vormt voor een reële steun van de Europese burgers voor ons beleid.


SOCRATES, SUCCESSEUR D'ERASMUS ET DE LINGUA SOCRATES est un nouveau programme européen qui regroupe, par souci de cohérence, l'ensemble des actions menées jusqu'à présent en faveur de l'éducation et qui agit donc principalement à trois niveaux : - au sein de l'université : SOCRATES reprend pour l'essentiel les actions menées jusqu'à présent dans le cadre d'ERASMUS, bien connu des étudiants européens (500 000 d'entre eux en ont bénéficié depuis 1988).

SOCRATES, OPVOLGER VAN ERASMUS EN LINGUA SOCRATES is een nieuw Europees programma dat ten behoeve van meer coherentie alle tot nog toe ten behoeve van het onderwijs gevoerde acties in zich verenigt en dus in hoofdzaak op drie niveaus werkt: - universitair: SOCRATES neemt in feite de acties over die tot nog toe in het kader van ERASMUS plaats hadden en bij Europese studenten welbekend zijn (sinds 1988 hebben er 500 000 van hen aan deelgenomen).


Lieu et date : Naples (I) - 26.11.1994 Principal organisateur : Fondation IDIS - Naples, Italie Information : Anne-Marie Bruyas Fondazione IDIS Tél : +39 81 230 10 19 Fax : + 39 81 230 10 44 Projet 11 La science dans ses bagages A la découverte de la science et des autres Pendant une semaine, des étudiants de cinq pays européens participeront activement au travail quotidien des scientifiques et entreprendront un voyage de découverte interculturel Les voyages forment la jeunesse, c'est bien connu.

Plaats en datum: Napels (I) - 26.11.1994 Hoofdorganisator: Stichting IDIS - Napels, Italië Informatie: Anne-Marie Bruyas Fondazione IDIS Tel.: +39 81 230 10 19 Fax: + 39 81 230 10 44 Project 11 Met wetenschap op stap Op ontdekkingreis langs wetenschap en andere culturen Gedurende een week nemen studenten uit van vijf Europese landen tijdens een interculturele ontdekkingsreis actief deel aan de dagelijkse werkzaamheden van wetenschapslui De jeugd reist om te leren, dat is bekend.


Sir Leon Brittan, Commissaire européen chargé des Relations économiques extérieures, a déclaré : "Nous nous réjouissons de la décision consensuelle de nommer M. Sutherland dont les qualités sont bien connues de la Commission.

Sir Leon Brittan, de EG-commissaris voor buitenlandse betrekkingen en handelsbeleid legde de volgende verklaring af : "Wij verheugen ons over het eenstemmige besluit om de heer Sutherland tot directeur-generaal van de GATT te benoemen; zijn kwaliteiten zijn de Commissie meer dan bekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen martèle un refrain bien connu ->

Date index: 2022-03-07
w