Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer ses compétences en arithmétique
Appliquer ses compétences en calcul
Chargé de bilan de compétence
Compétence
Compétence d'attribution
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence institutionnelle
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Compétences sociales inadéquates
Excès de poids
Excès pondéral
Juridiction
Juridiction compétente
Ressort
Semi-conducteur par excès
Semiconducteur par excès
Surcharge pondérale
Surpoids
Territoire
Transfert de compétence

Vertaling van "excès de compétence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]




compétence institutionnelle

institutionele bevoegdheid


semiconducteur par excès | semi-conducteur par excès

overschothalfgeleider


excès de poids | excès pondéral | surcharge pondérale | surpoids

overgewicht


chargé de bilan de compétence | conseiller en insertion professionnelle/conseillère en insertion professionnelle | chargé de bilan de compétence/chargée de bilan de compétence | conseiller en recherche d'emploi/conseillère en recherche d'emploi

arbeidsconsulent | consulent arbeidsbemiddeling | adviseur beroepsoriëntatie | outplacementconsulent


compétence | compétence d'attribution | compétence judiciaire | juridiction | juridiction compétente | ressort | territoire

jurisdictie | rechtsgebied | rechtspraak


appliquer des compétences en chiropraxie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropractie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropratique clinique dans le sport

klinische chiropractische competenties toepassen in de sport | klinische chiropractische vaardigheden toepassen in de sport


Compétences sociales inadéquates

inadequate sociale vaardigheden


appliquer ses compétences en arithmétique | appliquer ses compétences en calcul

rekenvaardigheden gebruiken | rekenvaardigheden toepassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A titre subsidiaire, le Gouvernement flamand demande à la Cour de constater, avant de répondre aux questions préjudicielles, que l'article 33 de la loi du 24 juin 2013 serait entaché d'un excès de compétence s'il était interprété en ce sens qu'il s'applique aux infractions aux dispositions relatives à l'arrêt et au stationnement et aux infractions aux signaux C3 et F103, constatées au moyen d'appareils fonctionnant automatiquement, parce qu'il s'agirait d'un mécanisme de sanction portant sur les règlements complémentaires de circulation, qui relèvent de la compétence des régions.

In ondergeschikte orde verzoekt de Vlaamse Regering het Hof om, voorafgaand aan de beantwoording van de prejudiciële vragen, vast te stellen dat artikel 33 van de wet van 24 juni 2013 is aangetast door bevoegdheidsoverschrijding, indien het zo zou worden geïnterpreteerd dat het van toepassing is op overtredingen van de bepalingen betreffende het stilstaan en parkeren en betreffende de verkeersborden C3 en F103, vastgesteld door automatisch werkende toestellen, omdat het een sanctiemechanisme met betrekking tot aanvullende verkeersreglementen zou betreffen, wat tot de bevoegdheid van de gewesten behoort.


Si tel est le cas et s'il s'avère que cette obligation n'a pas été respectée, les dispositions attaquées sont entachées d'un excès de compétence et il n'y a plus lieu de vérifier si le législateur fédéral a violé le principe de proportionnalité propre à l'exercice de toute compétence, en habilitant le Roi à octroyer des concessions domaniales et en réglant la procédure relative à l'octroi de ces dernières.

Mocht dat het geval zijn, en indien blijkt dat die verplichting niet werd nageleefd, dan zijn de bestreden bepalingen aangetast door bevoegdheidsoverschrijding en moet niet meer worden onderzocht of de federale wetgever het evenredigheidsbeginsel heeft geschonden dat inherent is aan de uitoefening van elke bevoegdheid, door de Koning ertoe te machtigen domeinconcessies te verlenen en de procedure voor het verlenen ervan te regelen.


Etant donné que la loi attaquée a été adoptée sans qu'une telle concertation ait eu lieu, elle serait entachée d'un excès de compétence.

Doordat de bestreden wet is aangenomen zonder dat een dergelijk overleg heeft plaatsgehad, zou ze zijn aangetast door bevoegdheidsoverschrijding.


Lorsque les agents compétents excèdent les limites de leur pouvoir d'investigation, ceux-ci commettent un détournement de pouvoir ou un excès de pouvoir, ce qui peut, le cas échéant, impliquer que la visite est entachée de nullité.

Wanneer de bevoegde ambtenaren de grenzen van hun onderzoeksbevoegdheid overschrijden, maken zij zich schuldig aan machtafwending of machtsoverschrijding, wat in voorkomend geval tot de nietigheid van de visitatie kan leiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le Comité de concertation estime qu'il y a excès de compétence, il demande, selon le cas, au gouvernement fédéral, au gouvernement communautaire ou régional compétent, au Collège de la Commission communautaire française ou au Collège réuni de corriger l'avant-projet ou de déposer devant l'assemblée saisie de l'avant-projet ou de la proposition, les amendements qu'il détermine et qui font cesser cet excès de compétence » (art. 3, §§ 3 et 4).

Indien het Overlegcomité oordeelt dat er overschrijding van bevoegdheid is, vraagt het, al naar het geval, aan de federale regering, aan de bevoegde gemeenschaps- of gewestregering, aan het College van de Franse Gemeenschapscommissie of aan het Verenigd College het voorontwerp te verbeteren of bij de assemblée waar het voorontwerp of het voorstel aanhangig is, de amendementen in te dienen welke het vaststelt en die een einde maken aan deze bevoegdheidsoverschrijding » (art. 3, §§ 3 en 4).


Si le Comité de concertation estime qu'il y a excès de compétence, il demande, selon le cas, au gouvernement fédéral, au gouvernement communautaire ou régional compétent, au Collège de la Commission communautaire française ou au Collège réuni de corriger l'avant-projet ou de déposer devant l'assemblée saisie de l'avant-projet ou de la proposition, les amendements qu'il détermine et qui font cesser cet excès de compétence » (art. 3, §§ 3 et 4).

Indien het Overlegcomité oordeelt dat er overschrijding van bevoegdheid is, vraagt het, al naar het geval, aan de federale regering, aan de bevoegde gemeenschaps- of gewestregering, aan het College van de Franse Gemeenschapscommissie of aan het Verenigd College het voorontwerp te verbeteren of bij de assemblée waar het voorontwerp of het voorstel aanhangig is, de amendementen in te dienen welke het vaststelt en die een einde maken aan deze bevoegdheidsoverschrijding » (art. 3, §§ 3 en 4).


Les fiches « Questions prioritaires pour la réforme de l'État » (2010) de l'Administration flamande vont dans le même sens; la fiche 60 pose le problème du droit de la jeunesse comme suit: « Scinder les compétences en ce qui concerne la protection de la jeunesse et attribuer ces compétences scindées à des autorités différentes entraîne des situations complexes dans le domaine de la protection judiciaire et dans le cadre de la lutte contre la délinquance juvénile, ainsi que des contestations permanentes en matière d'excès de compétence et de responsabilité».

De fiches « Aandachtspunten Staatshervorming » (2010) van de Vlaamse administratie sluiten hierop aan en stellen het probleem inzake Jeugdrecht (fiche 80) als volgt : « Het uitsplitsen van de bevoegdheden inzake de jeugdbescherming en de toewijzing van deze uitgesplitste bevoegdheden aan verschillende overheden leidt zowel in de aanpak van de gerechtelijke bescherming als in de aanpak van de jeugddelinquentie tot complexe situaties en voortdurende betwistingen inzake bevoegdheidsoverschrijding en verantwoordelijkheid».


Les fiches « Questions prioritaires pour la réforme de l'État » (2010) de l'Administration flamande vont dans le même sens; la fiche 60 pose le problème du droit de la jeunesse comme suit: « Scinder les compétences en ce qui concerne la protection de la jeunesse et attribuer ces compétences scindées à des autorités différentes entraînent des situations complexes dans le domaine de la protection judiciaire et dans le cadre de la lutte contre la délinquance juvénile, ainsi que des contestations permanentes en matière d'excès de compétence et de responsabilité».

De fiches « Aandachtspunten Staatshervorming » (2010) van de Vlaamse administratie sluiten hierop aan en stellen het probleem inzake Jeugdrecht (fiche 80) als volgt : « Het uitsplitsen van de bevoegdheden inzake de jeugdbescherming en de toewijzing van deze uitgesplitste bevoegdheden aan verschillende overheden leidt zowel in de aanpak van de gerechtelijke bescherming als in de aanpak van de jeugddelinquentie tot complexe situaties en voortdurende betwistingen inzake bevoegdheidsoverschrijding en verantwoordelijkheid».


La Commission, en collaboration avec d'autres organismes et donateurs intéressés, entend soutenir les efforts des pays en développement désireux d'améliorer leur connaissance du marché du travail, notamment le manque ou l'excès de compétences au niveau sectoriel.

De Commissie is bereid om, in samenwerking met andere geïnteresseerde organisaties en donoren, inspanningen van belanghebbende ontwikkelingslanden te steunen om hun kennis van hun arbeidsmarkten, inclusief van tekorten of een teveel aan deskundigheid op sectoraal niveau te verbeteren.


L'éventuel excès de l'avance de l'aide obtenue, en application des dispositions régissant la matière, doit être retourné à l'organisme compétent majoré des intérêts courants dans l'État membre, à compter de la date du versement de l'avance jusqu'à son recouvrement.

Het eventueel teveel uitbetaalde voorschot op de steun moet overeenkomstig de terzake geldende bepalingen aan het bevoegde lichaam worden terugbetaald, vermeerderd met de in de betrokken lidstaat gebruikelijke rente over de periode vanaf de datum van de uitkering van het voorschot tot de terugbetaling ervan.


w