Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut-il interpréter cela " (Frans → Nederlands) :

Comment faut-il interpréter cela de manière concrète ?

Hoe moet men dat concreet interpreteren ?


L'exemple de la directive 2001/77/CE montre qu'il ne faut pas considérer cela comme acquis.

Uit het voorbeeld van Richtlijn 2001/77/EG blijkt echter dat dit niet vanzelfsprekend is.


Il faut supprimer, lorsque cela est possible, les barrières empêchant l'entrée de concurrents et assurer l’accès à l’infrastructure du marché financier.

De toetredingsbarrières voor concurrenten moeten waar mogelijk worden opgeheven en de toegang tot de financiële marktinfrastructuur moet worden verzekerd.


Il faut ajouter à cela 9 milliards d'euros pour le Fonds de cohésion (50 % du total), ce qui porte à 29 milliards d'euros le total consacré à l'infrastructure environnementale.

Hierbij komt nog 9 miljard EUR uit het Cohesiefonds (50% van het totaal), waarmee de totale investeringen voor milieuvoorzieningen 29 miljard EUR bedragen.


Ou bien faut-il interpréter ce passage de l'accord comme la possibilité donnée aux entités fédérées d'agréer de manière autonome de nouvelles catégories de prestataires de soins qui ne le sont pas encore actuellement et sans que cela nécessité un agrément au niveau fédéral ?

Of wordt door deze passage van de het akkoord de mogelijkheid gegeven aan de deelstaten om autonoom nieuwe categorieën van zorgverstrekkers te erkennen die momenteel nog niet erkend worden en zonder dat hiervoor een erkenning nodig is op federaal niveau?


Il ne faut pas interpréter trop étroitement la volonté de la préconstituante : l'esprit de la modification que l'on projette d'apporter à la Constitution est que l'on entend reconnaître sans réserve les droits de l'enfant, ce à quoi tend l'amendement nº 4.

Men moet de wil van de preconstituante niet te eng interpreteren : de geest van de ingreep die men in de Grondwet wil doen is van die aard dat men de rechten van het kind volmondig wil erkennen, hetgeen met het amendement nr. 4 wordt beoogd.


Comment faut-il interpréter les mots « sur base des règles et pratiques actuelles » ?

Hoe moeten de woorden « op basis van de bestaande regels en praktijken » worden geïnterpreteerd ?


Il faut ajouter à cela que, souvent, les règles nationales des États membres sur la fixation des prix et les remboursements ne permettent pas que les recherches supplémentaires nécessaires pour obtenir l’autorisation pédiatrique spécifique soient récompensées dans les négociations sur les prix[20].

Bovendien staan de nationale regels voor prijszetting en terugbetaling in de lidstaten vaak niet toe dat het aanvullend onderzoek dat nodig is om de PUMA te verkrijgen, wordt beloond in prijsonderhandelingen[20].


Le cadre des notions est cependant fort technique et compliqué. À cela s'ajoute qu'il faut toujours interpréter à nouveau les principes généraux vagues en fonction des situations concrètes.

Het begrippenkader is echter zeer technisch en complex en de vage algemene principes moeten steeds opnieuw in het licht van de concrete situaties worden geïnterpreteerd.


Il faut donc pour cela une décision invitant à étoffer au moins quelques-unes des propositions exposées dans la présente communication.

Daarvoor zouden op zijn minst enkele voorstellen uit deze mededeling moeten worden uitgewerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut-il interpréter cela ->

Date index: 2024-10-21
w