Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allégement des formalités
Bureaucratie
Charge administrative
Contrainte bureaucratique
Corruption administrative
Corruption bureaucratique
Coût administratif
Coût de l'administration
Coût des formalités administratives
Déclaration en douane
Dédouanement
Formalité administrative
Formalité de consultation
Formalité de l'enregistrement
Formalité de négociation
Formalité douanière
Formalités douanières
Formalités en douane
Petite corruption
Procédure douanière
Simplification administrative
Simplification des contrôles
Simplification des formalités
Simplification des formalités administratives

Traduction de «formalités bureaucratiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formalité administrative [ bureaucratie | charge administrative | coût administratif | coût de l'administration | coût des formalités administratives | simplification administrative | simplification des formalités administratives ]

administratieve formaliteit [ administratieve kosten | administratieve lasten | bureaucratie | vereenvoudiging van administratieve formaliteiten ]


simplification des formalités [ allégement des formalités | simplification des contrôles ]

vereenvoudiging van de formaliteiten [ vereenvoudiging van de controles ]


formalité douanière [ déclaration en douane | dédouanement | procédure douanière ]

douaneformaliteit [ douaneprocedure | douaneverklaring | inklaring | uitklaring ]


formalités douanières | formalités en douane

douaneformaliteiten


corruption administrative | corruption bureaucratique | petite corruption

kleinschalige corruptie




formalité de négociation

formaliteit inzake onderhandeling


formalité de l'enregistrement

formaliteit van de registratie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...s administratives ou les formalités bureaucratiques Faciliter la participation des immigrants dans les organisations à caractère général, notamment en soutenant les programmes de bénévolat et les stages Renforcer la participation des ressortissants de pays tiers à l'apport de réponses sociales aux migrations Créer des associations de migrants capables de donner des conseils aux nouveaux arrivants et impliquer leurs représentants dans les programmes d'accueil en tant que formateurs et «modèles» Élaborer des programmes nationaux de préparation à la citoyenneté et de naturalisation | Lancer une étude/esquisse des droits et obligations de ...[+++]

...fening van het stemrecht, zoals bijv. te betalen kosten of bureaucratische vereisten Bevordering van de participatie van immigranten aan organisaties van het maatschappelijk middenveld, o.m. door het ondersteunen van vrijwilligersprogramma’s en stageprogramma’s Versterking van de betrokkenheid van onderdanen van derde landen bij de antwoorden van de samenleving op migratie Oprichting van migrantenverenigingen als bronnen waar nieuwkomers advies kunnen inwinnen, en opname van de vertegenwoordigers van deze verenigingen in introductieprogramma’s als opleiders en rolmodellen Uitwerking van nationale programma’s ter voorbereiding op burge ...[+++]


29. demande à la Commission de multiplier les initiatives et les fonds disponibles en vue d'octroyer des microcrédits aux jeunes entreprises innovantes dirigées par des jeunes, afin de soutenir l'entrepreneuriat de cette classe d'âge et un degré élevé d'innovation en matière technologique, scientifique et sociale en cette période de crise économique, marquée par un accès difficile au crédit; souligne également qu'il convient que les États membres s'efforcent d'alléger les formalités bureaucratiques auxquelles sont confrontés les entrepreneurs lorsqu'ils souhaitent accéder aux fonds mis à leur disposition par l'Union;

29. verzoekt de Commissie meer initiatieven te ontplooien en meer geld ter beschikking te stellen voor het verlenen van microkredieten aan startende innovatieve ondernemingen onder leiding van jongeren, teneinde ondernemerschap onder jongeren en hoogwaardige technologische, wetenschappelijke en sociale innovatie ten tijde van economische crisis en moeilijke toegang tot krediet te ondersteunen; benadrukt voorts dat de lidstaten moeten streven naar vermindering van de bureaucratische rompslomp die ondernemers moeten overwinnen om toegang te krijgen tot de door de Unie ter beschikking gestelde middelen;


Il convient d’alléger ou de supprimer autant que possible les formalités administratives pour toutes les entreprises, et notamment pour les micro-entreprises, y compris les travailleurs indépendants et les professions libérales, particulièrement sensibles aux contraintes bureaucratiques en raison de leur taille plus réduite et de leurs ressources humaines et financières limitées.

Bureaucratie moet overal waar mogelijk worden uitgebannen of afgebouwd voor alle bedrijven, met name voor micro-ondernemingen, met inbegrip van zelfstandige ondernemers en de vrije beroepen, die bijzonder gevoelig zijn voor regeldruk vanwege hun kleinere omvang en hun beperkte menselijke en financiële middelen.


Un tel contexte avait engendré des comportements négatifs et bureaucratiques privilégiant l'accomplissement de formalités administratives au détriment des missions essentielles du service, principalement le travail de renseignement.

Een dergelijke omgeving bracht negatieve en bureaucratische handelwijzen voort die voorrang gaven aan administratieve formaliteiten ten nadele van de essentiële opdrachten van de dienst, in hoofdzaak het inlichtingenwerk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un tel contexte avait engendré des comportements négatifs et bureaucratiques privilégiant l'accomplissement de formalités administratives au détriment des missions essentielles du service, principalement le travail de renseignement.

Een dergelijke omgeving bracht negatieve en bureaucratische handelwijzen voort die voorrang gaven aan administratieve formaliteiten ten nadele van de essentiële opdrachten van de dienst, in hoofdzaak het inlichtingenwerk.


30. demande aux États membres de désigner un haut fonctionnaire ou un organe administratif comme «point de contact national» pour assurer une mise en œuvre transparente et efficace de la stratégie, qui serait doté de pouvoirs exécutifs et responsable de la mise en application, de la coordination, du suivi, de l'intégration et du respect de la stratégie, aux niveaux national, régional et local, en réduisant les formalités bureaucratiques au minimum et en assurant une bonne gestion et le contrôle des fonds, ainsi que la transparence des notifications;

30. verzoekt de lidstaten een overheidsambtenaar of een administratief orgaan op hoog niveau aan te wijzen als „nationaal contactpunt” met uitvoerende bevoegdheden en belast met de uitvoering, coördinatie, toetsing, mainstreaming en handhaving van de strategie op nationaal, regionaal en lokaal niveau door te zorgen voor een minimum aan bureaucratie en efficiënt beheer en controle van middelen alsook voor transparantie van de verslaglegging;


Les membres du CdR déplorent notamment qu'en matière de services en ligne, les administrations se sont pour l'instant trop souvent contentées de faire basculer leurs formalités bureaucratiques du papier à l'électronique.

De leden van het CvdR wijzen er met name op dat bij de online-dienstverlening door de overheid de nadruk tot nu toe te veel is gelegd op het automatisch digitaliseren van papierwerk.


Fin des procédures bureaucratiques onéreuses pour les documents publics: la Commission européenne prend des mesures pour réduire radicalement les formalités administratives dans tous les États membres

Geen geld- en tijdverlies meer voor stempels op openbare akten: Europese Commissie pakt bureaucratie in de lidstaten aan


9. souligne la nécessité d'un environnement administratif moins complexe, plus souple et moins bureaucratique; demande, toutefois, que l'on élabore un plan de simplification des procédures administratives qui assouplissent la gestion et éliminent les formalités bureaucratiques inutiles;

9. onderstreept de noodzaak van een minder complexe administratieve omgeving die flexibeler en minder bureaucratisch functioneert; dringt niettemin aan op de uitwerking van een plan ter vereenvoudiging van de toe te passen administratieve procedures, ten einde de bedrijfsvoering flexibeler in te richten en overbodige bureaucratische rompslomp uit te bannen;


b) La mise en œuvre est bureaucratique, les fabricants de produits adhésifs étant, par exemple, tenus de remplir des formalités pour des conteneurs vides, qui sont moins dangereux que les conteneurs pleins.

b) De toepassing is bureaucratisch, bijvoorbeeld omdat fabrikanten van kleefstoffen formaliteiten moeten vervullen voor lege containers die minder gevaarlijk zijn dan volle containers.


w