Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «féliciter d’un projet auquel nous » (Français → Néerlandais) :

Tandis que chaque État membre a la responsabilité première de veiller à ce que ses propres politiques économiques soient génératrices de croissance et de prospérité, le marché intérieur est un projet commun auquel tous les États membres doivent contribuer et dont nous avons tous à gagner.

Hoewel het in de eerste plaats de verantwoordelijkheid van de lidstaten is ervoor te zorgen dat hun economisch beleid groei en welvaart bevordert, is de interne markt een gemeenschappelijk project waaraan alle lidstaten moeten bijdragen en dat ons allen ten goede komt.


Si nous sommes réunis ici cet après-midi, c'est parce que le projet qu'ont lancé six pays européens il y a de cela soixante ans, projet auquel se sont joints vingt-et-un autres pays, au nombre desquels le Royaume-Uni, a connu dernièrement des temps difficiles.

Wij zijn hier deze middag bijeen omdat het waagstuk dat zes Europese landen zestig jaar geleden zijn aangegaan -en waarbij 21 andere landen, waaronder Groot-Brittannië, zich in de loop der tijden hebben aangesloten- de laatste tijd veel tegenwind had.


L'UE se félicite de l'accord auquel sont arrivés les signataires somaliens de la feuille de route, à Nairobi, le 22 juin 2012, sur le texte final du projet de Constitution provisoire qui sera remis à l'assemblée nationale constituante; elle craint toutefois que le réaménagement constant du calendrier et les dépassements de délai compromettent la transparence et la légitimité du processus politique entamé avec les principes de Garo ...[+++]

De EU verwelkomt de overeenstemming waartoe de partijen die de Somalische routekaart hebben ondertekend op 22 juni 2012 in Nairobi zijn gekomen over het uiteindelijke ontwerp van Voorlopige Grondwet, dat zal worden overhandigd aan de NCA, maar zij vreest dat het continu aanpassen van het tijdpad en mislopen van uiterste termijnen de transparantie en legitimiteit van het politieke proces dat is ingezet met de beginselen van Garowe, kan ondermijnen.


Grâce au projet pilote auquel participent, outre le service d'encadrement PO, le SE ICT, le Contact Center et le service de Traduction, combiné à l'installation dans notre bâtiment de certains services externes, nous avons pu économiser 6 500 m², ce qui représente un coût de 175 000 euros par an.

Dankzij het pilootproject waaraan naast de stafdienst PO ook SD ICT, Contact Center en Vertaaldienst deelnemen gecombineerd met inhousing van een aantal externe diensten, konden we 6 500 m² besparen, wat overeenkomt met een kost van 175 000 euro per jaar.


Nous nous sommes félicités de l'accord sur la directive sur le redressement et la résolution des défaillances auquel sont parvenus les ministres des finances la nuit qui a précédé le Conseil européen.

We waren ingenomen met het akkoord over de richtlijn bankherstel en -afwikkeling, dat de ministers van Financiën de nacht vóór de Europese Raad hebben bereikt.


La qualité et la diversité exceptionnelles des projets retenus témoignent du savoir-faire et de la passion extraordinaires qui caractérisent le secteur du patrimoine culturel européen, auquel nous devons apporter notre soutien et notre protection au profit des générations à venir.

De buitengewoon hoge kwaliteit en diversiteit van de winnende projecten onderstrepen de uitzonderlijke vaardigheden en passie die de sector van het culturele erfgoed van Europa kenmerken - het is een sector die wij voor toekomstige generaties moeten ondersteunen en behouden.


On dit parfois qu’il n’y a pas suffisamment de fonds disponibles, mais j’ai eu récemment l’occasion de me féliciter d’un projet auquel nous apportons notre soutien: la future interconnexion électrique entre l’Irlande et le pays de Galles.

Er wordt wel eens gezegd dat er onvoldoende geld beschikbaar is voor trans-Europese netwerken. Onlangs kon ik echter trots zijn op een project dat we ondersteunen: de toekomstige koppellijn voor elektriciteit tussen Ierland en Wales.


Comme je l’ai déjà dit, le projet auquel s’est engagée l’Union européenne est un projet à long terme et les difficultés actuelles ne doivent pas nous décourager ou nous faire perdre de vue notre objectif.

Ik zei het al eerder, het engagement van de Europese Unie is een project voor de lange termijn.


Nous avons un nouveau projet auquel nous atteler - ce n’est plus l’Union économique et monétaire, mais la compétitivité, la croissance et l’emploi.

We hebben een nieuw project: niet langer een economische en monetaire unie, maar concurrentievermogen, groei en werkgelegenheid!


En conclusion, M. Steichen félicite la FAO pour la contribution qu'elle apporte au développement à l'échelle mondiale et il assure l'organisation du soutien permanent de la Communauté ainsi que de sa coopération dans le cadre de projets de développement qui représentent déjà un montant de 11 millions d'USD auquel pourraient encore s'ajouter 15 millions d'USD dans le cadre de projets actuellement en ...[+++]

Tot besluit prees de heer STEICHEN de FAO voor haar bijdrage tot de ontwikkeling overal ter wereld en verzekerde hij de organisatie van de verdere bijstand en medewerking van de Gemeenschap bij de ontwikkelingsprojecten. Tot nu toe is reeds 11 miljoen USD aan bijstand verleend en dit bedrag kan, door de projecten die momenteel in voorbereiding zijn, met 15 miljoen USD toenemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

féliciter d’un projet auquel nous ->

Date index: 2021-12-24
w