Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement a-t-il déjà protesté auprès » (Français → Néerlandais) :

2. En tant que ministre des Affaires étrangères censé, en fin de compte, représenter les deux grands groupes de population du pays, avez-vous déjà protesté auprès de cette institution au sujet des informations trompeuses qu'elle publie sur son site web?

2. Heeft u, als minister van Buitenlandse Zaken, die uiteindelijk beide grote bevolkingsgroepen in dit land moet vertegenwoordigen, al bij deze instelling geprotesteerd over de misleidende informatie die zij op haar webstek zet?


D'après M. Schepers, les gouvernements hollandais et allemand ont déjà protesté auprès du gouvernement belge et auprès de la Commission européenne contre cette violation du Traité de Paris.

Volgens de heer Schepers zouden de Nederlandse en de Duitse regering reeds bij de Belgische regering en de Europese Commissie geprotesteerd hebben tegen deze overtreding van de bepalingen van het Verdrag van Parijs.


D'après M. Schepers, les gouvernements hollandais et allemand ont déjà protesté auprès du gouvernement belge et auprès de la Commission européenne contre cette violation du Traité de Paris.

Volgens de heer Schepers zouden de Nederlandse en de Duitse regering reeds bij de Belgische regering en de Europese Commissie geprotesteerd hebben tegen deze overtreding van de bepalingen van het Verdrag van Parijs.


Art. 40. A l'article 63 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 février 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa 1, les mots « une première demande de subvention-utilisation auprès du fonds par lettre recommandée » sont remplacés par les mots « une demande d'octroi d'une première subvention-utilisation auprès du Fonds » et les mots « Cette première demande » sont remplacés par les mots « Cette demande » ; 2° à l'alinéa 2, la phrase « Si le demandeur a ...[+++]

Art. 40. In artikel 63 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 februari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid worden de woorden "met een aangetekende brief een eerste aanvraag van een gebruikstoelage" vervangen door de woorden "een aanvraag tot verstrekking van een eerste gebruikstoelage" en worden de woorden "Die eerste aanvraag" vervangen door de woorden "Die aanvraag"; 2° in het tweede lid wordt de zin "Als de aanvrager bij een aanvraag al bepaalde stukken heeft bezorgd aan het Fonds, hoeven dezelfde stukken niet meer gevoegd te worden bij zijn aanvraag in de d ...[+++]


3. Comment le gouvernement réagira-t-il aux protestations continues (en 2010, le bourgmestre Yzermans s'était déjà véhémentement opposé à l'ouverture de la caserne?

3. Hoe zal de regering reageren op de blijvende proteststemmen (in 2010 was het ook al burgemeester Yzermans die vurig protesteerde tegen het openstellen van de kazerne)?


1. a) Le gouvernement fédéral envisage-t-il de protester auprès des autorités saoudiennes contre l'arrestation de Mme Al Sharif et de demander sa libération? b) Dans l'affirmative, comment va-t-il procéder?

1. a) Overweegt de federale regering bij de Saoedische autoriteiten te protesteren tegen de arrestatie van mevrouw Al Sharif en te vragen om haar vrijlating? b) Zo ja, hoe zal dit gebeuren?


2. a) A-t-elle déjà évoqué cette mesure discriminatoire auprès du gouvernement néerlandais et de la Commission européenne? b) Dans l'affirmative, quels ont été les résultats des discussions? c) Dans la négative, envisage-t-elle à court terme d'évoquer cette mesure discriminatoire auprès du gouvernement néerlandais et de la Commission européenne?

2. a) Heeft u deze discriminatoire maatregel reeds aangekaart bij de Nederlandse regering en bij de Europese Commissie? b) Zo ja, wat is het resultaat hiervan? c) Zo neen, overweegt u om deze discriminatoire maatregel op korte termijn aan te kaarten en te bestrijden bij de Nederlandse regering en de Europese Commissie?


5. a) Quelles actions le gouvernement a-t-iljà entreprises auprès des ambassades défaillantes en ce qui concerne l'emploi des langues à l'égard de la majorité néerlandophone en Belgique, afin de leur signaler que les services qu'elles proposent aux Belges de langue néerlandaise sont insuffisants ?

5. a) Welke acties heeft de regering reeds gevoerd bij de ambassades die in gebreke blijven inzake taalgebruik naar de Nederlandstalige meerderheid in dit land toe om hen erop te wijzen dat hun dienstverlening naar de Nederlandstaligen toe in dit land ondermaats is ?


La Belgique a-t-elle déjà protesté auprès de l'ambassadeur israélien ?

Heeft België reeds protest aangetekend bij de Israëlische ambassadeur?


Notre pays a-t-il déjà protesté auprès des autorités turques contre le fait que des personnes qui twittent sont arrêtées simplement pour avoir exprimé leur opinion ?

Heeft ons land al geprotesteerd bij de Turkse autoriteiten tegen het feit dat twitteraars, louter wegens het uiten van hun mening, worden aangehouden?


w