Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement grec devra aussi » (Français → Néerlandais) :

Je suis ravie qu’il ait obtenu, hier, la confiance de son parlement, mais le gouvernement grec devra aussi adopter des programmes équitables face à la crise.

Hoe verheugd ik ook ben dat hij gisteren een motie van vertrouwen kreeg, de Griekse regering zal toch ook besluiten moeten nemen over rechtvaardige maatregelen in deze crisis.


J'ai également plaidé pour que le gouvernement grec se positionne, aussi bien à l'approche du référendum qu'après celui-ci, en tant que membre de l'Eurogroupe et de l'Union européenne qui est en négociation avec les autres États membres.

Ten slotte heb ik ervoor gepleit dat, in aanloop naar en na het referendum, de Griekse regering zich zal moeten positioneren als een lid van de Eurogroep en de Europese Unie die in onderhandeling is met de andere lidstaten.


L'intervenant voudrait savoir si les accords conclus prévoient aussi un encadrement et un soutien du gouvernement grec.

De spreker zou graag weten of er in het kader van de gemaakte afspraken ook aandacht is besteed aan begeleiding en ondersteuning van de Griekse regering.


L'intervenant voudrait savoir si les accords conclus prévoient aussi un encadrement et un soutien du gouvernement grec.

De spreker zou graag weten of er in het kader van de gemaakte afspraken ook aandacht is besteed aan begeleiding en ondersteuning van de Griekse regering.


Dans votre question vous avez également rappelé à juste titre qu'il s'agit aussi d'un grand défi pour le Cabinet et pour le SPF Finances de permettre à toutes les mesures d'être mises on place avant la fin de l'année (Compte rendu intégral, Chambre, 2015-2016, commission des Finances et du Budget, 21 octobre 2015, CRIV 54 COM 245) Durant mon exposé de l'après-midi lors de la séance d'échange de vues précitée, j'ai indiqué que le projet de tax shift devra encore subir des adaptations par le gouvernement, après qu ...[+++]

In uw vraag heeft u ook terecht vermeld dat het ook voor het Kabinet en de FOD Financiën een grote uitdaging is om alle maatregelen hun beslag te laten vinden voor het einde van het jaar (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, commissie voor de Financiën en de Begroting, 21 oktober 2015, CRIV 54 COM 245) Tijdens mijn uiteenzetting in de namiddagzitting van de betreffende gedachtewisseling, heb ik aangegeven dat aan het ontwerp van de taxshift nadat de Raad van State zijn opmerkingen heeft geformuleerd, nog aanpassingen zullen worden gedaan door de regering en dat in december een oordeel zal worden geveld in de Kamer van volksvertegenwoordi ...[+++]


Le gouvernement grec a aussi démarré le projet DIODOS, qui a créé un réseau internet à haute capacité en matière d’éducation en Grèce, grâce auquel plusieurs fournisseurs d’accès à internet offrent des services internet avancés aux communautés académiques, éducatives et de chercheurs à des prix que l’on espère 50% inférieurs aux prix de détail actuels.

De Griekse regering heeft ook het Diodos-programma gelanceerd. In het kader van dit project is er een Grieks educatief netwerk met een hoge capaciteit gecreëerd. Het nieuwe netwerk wordt door providers gebruikt om tegen een prijs die naar verwachting de helft zal bedragen van de huidige verkoopprijzen geavanceerde internetdiensten te bieden aan onderzoeksinstellingen en wetenschappelijke en educatieve organisaties.


La Commission estime-t-elle que la Grèce devra modifier l’enregistrement des données relatives aux dépenses de défense pour la période 2000-2003 aussi, de façon telle que son déficit public ne se situe pas au-delà de 3%, ce qui confirmerait la conviction non seulement de la Commission elle-même et d’Eurostat, mais aussi du gouvernement grec que la réalisation de l’UEM se fonda non pas sur des éléments controuvé ...[+++]

Is de Commissie niet van oordeel dat Griekenland de wijze van boeking van de defensie-uitgaven voor de periode 2000-2003 moet aanpassen zodat het begrotingstekort voor die jaren niet boven de 3% uitkomt en indirect de geloofwaardigheid van de Commissie zelf, van Eurostat en ook van de Griekse regering wordt bevestigd, in die zin dat de toetreding tot de economisch-monetaire unie niet heeft plaatsgevonden op basis van foutieve gegevens, maar op grond van uniform communautair beleid dat de EU op internationaal vlak voert, maar ook op grond van de internationale bancaire benchmarks?


La Commission estime-t-elle que la Grèce devra modifier l'enregistrement des données relatives aux dépenses de défense pour la période 2000-2003 aussi, de façon telle que son déficit public ne se situe pas au-delà de 3%, ce qui confirmerait la conviction non seulement de la Commission elle-même et d'Eurostat, mais aussi du gouvernement grec que la réalisation de l'UEM se fonda non pas sur des éléments controuvé ...[+++]

Is de Commissie niet van oordeel dat Griekenland de wijze van boeking van de defensie-uitgaven voor de periode 2000-2003 moet aanpassen zodat het begrotingstekort voor die jaren niet boven de 3% uitkomt en indirect de geloofwaardigheid van de Commissie zelf, van Eurostat en ook van de Griekse regering wordt bevestigd, in die zin dat de toetreding tot de economisch-monetaire unie niet heeft plaatsgevonden op basis van foutieve gegevens, maar op grond van uniform communautair beleid dat de EU op internationaal vlak voert, maar ook op grond van de internationale bancaire benchmarks?


Naturellement, les gouvernements grecs ont aussi leur part de responsabilité, mais il faudra bien que ces points soient éclaircis un jour.

Natuurlijk hebben hier ook de Griekse regeringen een verantwoordelijkheid, maar vroeg of laat moet men dit vraagstuk toch te berde brengen.


Je reste convaincue, et je pense qu'un accord existe à ce sujet au sein du gouvernement, que la question de la taille raisonnable des banques devra aussi être prise en considération à l'avenir.

Ik blijf ervan overtuigd dat men in de toekomst ook aandacht moet schenken aan de kwestie van de redelijke omvang van de banken, en ik denk dat daarover binnen de regering een akkoord bestaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement grec devra aussi ->

Date index: 2023-08-20
w