Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kilowatt économisé vaut tout autant » (Français → Néerlandais) :

Je sais qu'un kilowatt économisé vaut tout autant qu'un kilowatt produit.

Ik weet namelijk dat het net zo veel waard is een kilowatt te besparen als een kilowatt te produceren.


Même si l'article 11 de la loi n'est pas mentionné dans la présente disposition, il est cependant évident que l'obligation en matière de confidentialité vaut tout autant pour les informations communiquées dans le cadre de l'élaboration des statistiques.

Zelfs als artikel 11 van de wet niet vermeld is in deze bepaling, mag het evenwel duidelijk zijn dat de wettelijke verplichting omtrent de vertrouwelijkheid evengoed geldt met betrekking de informatie die wordt ingezameld in het kader van de opmaak van de statistieken.


Et, bien entendu, cela vaut d’autant plus pour les dépenses supplémentaires liées, le cas échéant, à l’établissement d’un accès public à toutes les données de recherche ou à certaines données de la recherche sélectionnées.

Bovendien geldt het uiteraard ook voor de bijkomende kosten van het eventueel inrichten van openbare toegang tot alle of bepaalde onderzoeksgegevens.


Il va sans dire que cet exposé vaut tout autant pour la procédure de coopération.

Dat deze beginselen eveneens gelden voor de samenwerkingsprocedure, ligt voor de hand.


La ratio legis selon laquelle de telles émissions, qui sont plutôt conçues comme des mesures de motivation, sont en tant que telles étrangères à l'objectif de la qualité de société faisant ou ayant fait publiquement appel à l'épargne (voir le rapport au Roi afférent à l'article 10 de l'arrêté royal du 7 juillet 1999), vaut en effet tout autant pour les membres du personnel que pour les administrateurs et tout autant pour les offres en Belgique que pour les offres à l'étranger.

De ratio legis dat dergelijke uitgiften, die eerder bedoeld zijn als een maatregel tot motivering, als dusdanig vreemd zijn aan de bedoeling van de hoedanigheid van vennootschap die een openbaar beroep doet of heeft gedaan op het spaarwezen (zie het verslag aan de Koning bij artikel 10 van het koninklijk besluit van 7 juli 1999), geldt immers evenzeer voor personeelsleden als voor bestuurders en evenzeer voor aanbiedingen in België als voor aanbiedingen in het buitenland.


La législation doit être adaptée, mais sans nuire aux libertés individuelles ou collectives; cela vaut tout autant pour la liberté d’expression que pour la liberté économique.

De wetgeving moet worden gewijzigd, zonder echter individuele of collectieve vrijheden aan te tasten; dat geldt zowel voor de vrijheid van meningsuiting als voor economische vrijheden.


Cela vaut tout autant pour les services de police que pour les pompiers ou les services d'ambulance.

Dit geldt zowel voor de politiediensten als voor de brandweer of de ambulancediensten.


Ce que je viens de dire concernant le Parlement, Monsieur le Président, vaut tout autant pour la Commission.

Wat ik zojuist ten aanzien van het Parlement heb gezegd, mijnheer de Voorzitter, geldt eveneens voor de Commissie.


C’est montrer une conception perverse de la démocratie, mon cher collègue - et la remarque vaut tout autant pour les autres qui ont organisé ce cirque - que d’admettre que les opposants à Strasbourg puissent maintenant recourir à de véritables coups bas pour saboter le vendredi.

De tegenstanders van Straatsburg moeten wel een behoorlijk perverse opvatting over democratie hebben, beste collega - dat geldt ook voor de anderen die het hele circus op gang hebben gebracht – om nu met dirty tricks de vrijdag te gaan saboteren.


Ceci vaut tout autant pour les services centraux que pour les services extérieurs.

Dat geldt zowel voor de centrale diensten als voor de buitendiensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kilowatt économisé vaut tout autant ->

Date index: 2023-10-24
w