Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "libéralisé montre clairement " (Frans → Nederlands) :

La première phase de la libéralisation, et, plus précisément, la naissance de SPE, a clairement montré que si on n'autorise pas les nouveaux producteurs à s'approvisionner de la même manière que le monopoliste, ils se trouveront très rapidement dans une situation difficile.

Uit de eerste fase van de liberalisering en meer bepaald het totstandkomen van SPE is duidelijk gebleken dat wanneer men de nieuwe producenten niet toelaat om zich op dezelfde manier te bevoorraden als de monopolist, zij zeer snel in een moeilijke situatie terechtkomen.


Selon le même commissaire, l'expérience a clairement montré que les effets de la libéralisation des heures d'ouverture n'ont rien de négatif.

Volgens hetzelfde commissielid hebben de ervaringen duidelijk aangetoond dat een liberalisering van openingstijden allesbehalve negatieve effecten heeft.


La première phase de la libéralisation, et, plus précisément, la naissance de SPE, a clairement montré que si on n'autorise pas les nouveaux producteurs à s'approvisionner de la même manière que le monopoliste, ils se trouveront très rapidement dans une situation difficile.

Uit de eerste fase van de liberalisering en meer bepaald het totstandkomen van SPE is duidelijk gebleken dat wanneer men de nieuwe producenten niet toelaat om zich op dezelfde manier te bevoorraden als de monopolist, zij zeer snel in een moeilijke situatie terechtkomen.


Selon le même commissaire, l'expérience a clairement montré que les effets de la libéralisation des heures d'ouverture n'ont rien de négatif.

Volgens hetzelfde commissielid hebben de ervaringen duidelijk aangetoond dat een liberalisering van openingstijden allesbehalve negatieve effecten heeft.


Nous tenons à le dire car cela montre clairement ce qui se passe dans des conditions de marché libéralisé.

We merken dit op, omdat het duidelijk aantoont wat er in een geliberaliseerde markt gebeurt.


En particulier, la nouvelle disposition destinée à prendre en considération les «réformes structurelles» montre clairement ce dont il retourne depuis toujours: il n’a jamais été question de stabilité des prix ni de finances publiques saines, mais bien d’un instrument pour justifier l’exécution d’urgence de plans néolibéraux de libéralisation et de privatisation, des plans dont la mise en œuvre a déjà fait grimper les profits des conglomérats européens de jusqu’à 78% en 2004.

Temeer omdat we nu rekening moeten houden met zogenaamde structurele hervormingen waaruit duidelijk blijkt waarom het al die tijd al draaide: niet om prijsstabiliteit, niet om solide staatsfinanciën, maar om het doordrijven van neoliberale liberaliserings- en privatiseringsplannen. Plannen die ervoor hebben gezorgd dat de winsten van Europese concerns al in 2004 met 78 procent zijn gestegen.


Permettez-moi de répéter que le commerce est un instrument, mais qu’il ne peut résoudre et ne résoudra pas le problème du développement, comme le montre clairement la libéralisation des secteurs du sucre et de la banane.

Ik herhaal nog eens dat handel een middel is, maar het ontwikkelingsprobleem niet oplost en ook niet kan oplossen, zoals blijkt uit de liberalisering van de suiker- en de bananensector.


L'expérience de la libéralisation dans les secteurs susmentionnés montre clairement que la mise en œuvre de celle-ci rend nécessaire de nouveaux instruments, voire de nouvelles formes d'activité en faveur des consommateurs.

De ervaringen met privatisering van genoemde sectoren tonen duidelijk dat er nieuwe instrumenten en wellicht nieuwe vormen van consumentenwerkzaamheid nodig zijn wanneer bijvoorbeeld de liberalisering in werking treedt.


- (NL) Monsieur le Président, le débat d’hier sur la libéralisation des services portuaires a déjà clairement montré qu’une large majorité des députés de cette Assemblée ont en fait été sensibles aux arguments fondés des dockers européens, ce qui, bien entendu, est une bonne chose.

- Voorzitter, het was eigenlijk gisteren al duidelijk, na het debat over de liberalisering van de havendiensten, dat een grote meerderheid van de parlementsleden gevoelig was en is voor de terechte argumenten van de Europese havenarbeiders en dat is uiteraard een goede zaak.


Bien que pour la plupart des États membres, il soit encore tôt pour enregistrer une diminution sensible de la puissance des opérateurs en place sur le marché des communications fixes, une analyse du marché des communications mobiles libéralisé montre clairement que la puissance sur le marché des opérateurs dominants diminue de façon spectaculaire.

Hoewel het in de meeste lidstaten nog te vroeg is om te zien dat de machtspositie van de gevestigde exploitanten op de markt voor vaste communicatie significant wordt aangetast, blijkt uit een analyse van de geliberaliseerde mobiele markt dat de machtspositie van de belangrijkste exploitanten thans op dramatische wijze afneemt.


w