Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liste des candidats-notaires ayant réussi " (Frans → Nederlands) :

Songeons au concours dont la liste des candidats-notaires ayant réussi ne serait pas publiée parce que l'un des participants invoquerait la thèse de l'interprétation textuelle alors que la commission de nomination comprendrait par exemple un maître de conférences invité d'une faculté de droit d'une université belge.

Denken wij aan een vergelijkend examen waarvan de lijst van de gunstig geklasseerde kandidaat-notarissen niet gepubliceerd zou worden omdat een deelnemer de enge interpretatie zou aanvoeren, terwijl een praktijkassistent bij een Belgische universiteit deel uitmaakt van de commissie.


Songeons au concours dont la liste des candidats-notaires ayant réussi ne serait pas publiée parce que l'un des participants invoquerait la thèse de l'interprétation textuelle alors que la commission de nomination comprendrait par exemple un maître de conférences invité d'une faculté de droit d'une université belge.

Denken wij aan een vergelijkend examen waarvan de lijst van de gunstig geklasseerde kandidaat-notarissen niet gepubliceerd zou worden omdat een deelnemer de enge interpretatie zou aanvoeren, terwijl een praktijkassistent bij een Belgische universiteit deel uitmaakt van de commissie.


La Belgique soutient le compromis proposé par la présidence finlandaise qui envisage un conseil d'administration restreint avec un système de rotation rapide, la mise en place d'un forum d'experts et la désignation du/de la directeur/trice par le Conseil d'administration sur une liste de candidats/tes ayant réussi un concours ouvert à tous.

België steunt het door het Finse voorzitterschap voorgestelde compromis dat voorziet in een beperkte raad van bestuur met een snel beurtrolsysteem, de oprichting van een forum van deskundigen en de aanstelling van de directeur/trice door de raad van bestuur op basis van een lijst van (m/v) kandidaten die geslaagd zijn voor een examen dat open staat voor iedereen.


CHAPITRE IV. - Contenu minimal et lignes directrices des examens reconnus Art. 6. L'organisme dont l'examen est reconnu respecte les lignes directrices suivantes : 1° il suit les recommandations mises à disposition par l'autorité de certification; 2° il communique à l'autorité de certification, qui a libre accès aux examens, les dates d'examen au moins quinze jours ouvrables à l'avance; 3° il utilise les référentiels d'examen, qu'il ne peut pas adapter, mis à disposition par l'autorité de certification; 4° il n'admet que des pers ...[+++]

HOOFDSTUK IV. - Minimuminhoud en richtsnoeren van de erkende examens Art. 6. De instelling waarvan het examen wordt erkend leeft de volgende richtsnoeren na : 1° ze volgt de aanbevelingen die ter beschikking worden gesteld door de certificeringsautoriteit; 2° ze deelt de certificeringsautoriteit, die vrije toegang heeft tot de examens, de examendata ten minste vijftien werkdagen op voorhand mee; 3° ze gebruikt de examenreferenties, die ze niet mag aanpassen, die ter beschikking worden gesteld door de certificeringsautoriteit; 4° ze laat alleen natuurlijke personen toe die over een aanwezigheidsattest beschikken tot de voor de betref ...[+++]


En effet, il apparaît qu'un certain nombre de candidats-notaires ont réussi le concours d'admission. Cependant, pour des raisons d'ordre personnel ou professionnel, ils ne postulent pas à des études vacantes ou ne montrent pas le souhait de s'associer dans d'autres études avec des notaires en fonction.

Een aantal kandidaat-notarissen blijkt immers geslaagd te zijn voor het toelatingsexamen, maar zich om persoonlijke of professionele redenen geen kandidaat te stellen voor vacante notariskantoren of geen belangstelling te tonen om zich te associëren met notarissen in functie.


Cette place sera pourvue par la nomination d'un candidat néerlandophone ayant réussi depuis moins de six ans le concours de référendaire à la Cour de cassation et l'épreuve linguistique.

Deze plaats zal worden voorzien door de benoeming van een Nederlandstalige kandidaat die minder dan zes jaar geleden geslaagd is voor de proef van referendaris bij het Hof van Cassatie en voor de taalproef.


Cette place sera pourvue par la nomination d'un candidat francophone ayant réussi depuis moins de six ans le concours de référendaire à la Cour de cassation et l'épreuve linguistique.

Deze plaats zal worden voorzien door de benoeming van een Franstalige kandidaat die minder dan zes jaar geleden geslaagd is voor de proef van referendaris bij het Hof van Cassatie en voor de taalproef.


La Belgique soutient le compromis proposé par la présidence finlandaise qui envisage un conseil d'administration restreint avec un système de rotation rapide, la mise en place d'un forum d'experts et la désignation du/de la directeur/trice par le Conseil d'administration sur une liste de candidats/tes ayant réussi un concours ouvert à tous.

België steunt het door het Finse voorzitterschap voorgestelde compromis dat voorziet in een beperkte raad van bestuur met een snel beurtrolsysteem, de oprichting van een forum van deskundigen en de aanstelling van de directeur/trice door de raad van bestuur op basis van een lijst van (m/v) kandidaten die geslaagd zijn voor een examen dat open staat voor iedereen.


Les candidats internes qui se sont classés aussi bien ou mieux que les candidats externes ayant réussi et dont le nombre est égal à la somme des emplois vacants au sein du niveau concerné, par régime linguistique, seront nommés directement après la partie générale, par leur autorité de nomination respective, pour autant qu'il s'agisse d'emplois dits « statutarisables » prévu dans le cadre organique du personnel ...[+++]

De interne kandidaten die even goed of beter zijn gerangschikt dan de geslaagde externe kandidaten en waarvan het aantal gelijk is aan de som van de vacatures voor het betrokken niveau, per taalstelsel, worden onmiddellijk na het algemeen gedeelte benoemd door hun respectievelijke benoemende overheid voor zover het gaat over « statutariseerbare » ambten voorzien in de personeelsformatie.


En tant qu'elle subordonne la nomination des notaires à un stage de trois ans, à la délivrance d'un certificat de stage, à la réussite d'un concours et à l'inscription sur la liste des candidats-notaires (articles 35, 37, 38, 39, 43 et 44 de la loi du 25 ventôse an XI attaqués), la loi du 4 mai 1999 règle l'accès à la profession de notaire et ne concerne ni la matière de l'enseignement au sens ...[+++]

In zoverre de wet van 4 mei 1999 de benoemingen van de notarissen afhankelijk maakt van een stage van drie jaar, van de afgifte van een stagecertificaat, van het slagen voor een vergelijkend examen en van de inschrijving op de lijst van de kandidaat-notarissen (de aangevochten artikelen 35, 37, 38, 39, 43 en 44 van de wet van 25 ventôse jaar XI), regelt zij de toegang tot het beroep van notaris en heeft zij noch betrekking op de aangelegenheid van het onderwijs in de zin van artikel 127, § 1, 2°, van de Grondwet, noch op die van de beroepsopleiding in de zin van artikel 4, 12° en 16°, van de voormelde bijzondere wet; zij wil noch het on ...[+++]


w