Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mener un débat particulièrement intéressant » (Français → Néerlandais) :

Celui-ci nous a permis, me semble-t-il, de mener un débat particulièrement intéressant, car il met à nouveau l’accent sur les points de l’agenda de Lisbonne que j’estime absolument fondamentaux.

Dankzij dat verslag hebben we denk ik een buitengewoon boeiend debat kunnen hebben, omdat hierin de in mijn ogen essentiële punten van de Agenda van Lissabon nogmaals worden benadrukt.


Étant donné que Louis Michel est en déplacement et n’a pas pu vraiment être là ce soir, je suis tout à fait habilité, personnellement, à transmettre à M. Michel, dont les services sont présents autour de moi, toutes les remarques et les observations auxquelles donnera lieu ce débat particulièrement intéressant, au moment où nous réfléchissons au développement d’un certain nombre de pays, et notamment des pays africains.

Aangezien commissaris Michel weg is en vanavond niet aanwezig kon zijn maar medewerkers van hem wel hier zijn, ben ik persoonlijk bevoegd aan hem alle opmerkingen en kanttekeningen door te geven die worden gemaakt tijdens dit interessante debat, nu wij nadenken over de ontwikkeling van bepaalde landen, met name in Afrika.


- (NL) Madame la Présidente, je ne peux que répéter les compliments adressés à M. Radwan, notamment parce que son rapport nous a permis de mener un débat très intéressant sur les conflits entre législation et autoréglementation, surtout au niveau mondial.

– (NL) Voorzitter, ik wil me aansluiten bij de felicitaties aan de heer Radwan, al was het alleen maar omdat we door zijn verslag een heel interessante discussie hebben kunnen voeren over de spanning tussen wetgeving en zelfregulering, vooral in mondiaal verband.


Günter Verheugen, Vice-président de la Commission. - (DE) Nous pourrions mener un débat extrêmement intéressant à ce propos, mais ma réponse est un «non» catégorique.

Günter Verheugen, vicevoorzitter van de Commissie (DE) Wij zouden hier een zeer interessant debat over kunnen gaan voeren, maar mijn antwoord hierop is een duidelijk “nee”.


Günter Verheugen, Vice-président de la Commission . - (DE) Nous pourrions mener un débat extrêmement intéressant à ce propos, mais ma réponse est un «non» catégorique.

Günter Verheugen, vicevoorzitter van de Commissie (DE) Wij zouden hier een zeer interessant debat over kunnen gaan voeren, maar mijn antwoord hierop is een duidelijk “nee”.


L'exercice d'examen s'étant terminé peu avant cet événement important, le Conseil, après avoir évalué la situation générale dans les Balkans occidentaux et dans chacun des pays du PSA, s'est plus particulièrement intéressé aux moyens d'aider ces pays, dans un esprit de bénéfice réciproque, à mener à bien les réformes entreprises et de renforcer encore la politique de stabilisation et d'association de l'Union à l'égard de la région, conformément aux conclusions du Conseil européen qui s'est tenu en mars 2003 à Brux ...[+++]

Aangezien de toetsing net vóór deze belangrijke bijeenkomst was afgesloten, richtte de Raad, na een beoordeling van de algemene situatie in de westelijke Balkanlanden en in elk van de SAP-landen, zijn aandacht vooral op de middelen waarmee deze landen in een geest van wederzijds voordeel kunnen worden geholpen bij hun inspanningen om hervormingen door te voeren en om het stabilisatie- en associatiebeleid van de Unie ten aanzien van de regio verder te versterken, zulks overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Brussel van maart 2003.


(85) Dans les observations qu'elle a transmises, la municipalité de Venise, en tant que tiers intéressé, souligne le fait que les entreprises municipales qui ont bénéficié des réductions de charges sociales sont chargées, par les pouvoirs publics, de l'exécution d'un service d'intérêt public général et que les aides reçues leur sont nécessaires pour mener à bien la "mission particulière qui leur a été confiée".

(85) In haar opmerkingen onderstreept de gemeente Venetië als belanghebbende dat de gemeentebedrijven die bijdragenverlagingen krijgen, door de overheid belast worden met het verrichten van een openbare dienst van algemeen belang en dat de ontvangen steun noodzakelijk is voor de vervulling van "de hun toevertrouwde bijzondere taak".


Au cours de ce débat ouvert, retransmis aux médias et au public intéressés, les Etats membres se sont félicités de la proposition de la Commission et ont souligné les actions susceptibles d'être entreprises au niveau communautaire pour soutenir les efforts actuellement déployés au plan national pour lutter contre le tabagisme, une attention particulière étant accordée aux jeunes.

Tijdens het openbaar debat, dat voor de media en het publiek toegankelijk was, spraken de lidstaten hun goedkeuring uit over het Commissievoorstel en bespraken zij mogelijke maatregelen op Gemeenschapsniveau die een steun kunnen betekenen voor de aan de gang zijnde nationale inspanningen om het tabaksgebruik te bestrijden en hierbij vooral aandacht te besteden aan jonge mensen.


Nous avons raté l'occasion de pouvoir mener un débat plus intéressant mais aussi de pouvoir transmettre pour avis cette question assez complexe au Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes avant l'adoption du texte par la commission des Relations extérieures et de la Défense.

We hebben de kans op een interessanter debat gemist. We hadden evenmin de gelegenheid om dit vrij complexe probleem aan het Federaal Adviescomité voor de Europese aangelegenheden voor te leggen alvorens de tekst door de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging te laten goedkeuren.


On a manqué l'occasion de mener un débat parlementaire intéressant en commission.

Door allerlei omstandigheden zijn er kansen verloren gegaan om in de commissie een interessant parlementair debat te houden over het probleem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mener un débat particulièrement intéressant ->

Date index: 2023-02-08
w