Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monsieur dubié lorsque vous souhaitez » (Français → Néerlandais) :

Monsieur Preda, si vous souhaitez faire une explication de vote sur le Belarus, faites-la maintenant.

Mijnheer Preda, als u het woord wilt voor een stemverklaring over Wit-Rusland, kan dat nu.


Monsieur Preda, si vous souhaitez faire une explication de vote sur le Belarus, faites-la maintenant.

Mijnheer Preda, als u het woord wilt voor een stemverklaring over Wit-Rusland, kan dat nu.


Monsieur Sassoli, si vous souhaitez poursuivre avec votre demande, le règlement met à votre disposition d’autres moyens, tels qu’un amendement oral ou, bien sûr, un vote contre les amendements incriminés.

Mijnheer Sassoli, als u vasthoudt aan uw verzoek staan er uiteraard ook andere wegen voor u open in het kader van het Reglement. Het staat u vrij om een mondeling amendement in te dienen of, en dat spreekt vanzelf, tegen bovengenoemde amendementen te stemmen.


- Monsieur Wojciechowski, si vous souhaitez critiquer d’autres personnes, veillez à respecter vous-même les temps de parole.

Mijnheer Wojciechowski, als u anderen wilt bekritiseren, zorgt u er dan wel voor dat u zich zelf aan de spreektijd houdt.


- Monsieur le Président Prodi, souhaitez-vous répondre au sujet de l’utilité publique d’un commissaire européen?

Voorzitter Prodi, wilt u ingaan op de vraag naar de inhoud van het mandaat van een Europees commissaris?


- Monsieur Dubié, lorsque vous souhaitez faire des développements aussi longs, je vous suggère d'avoir recours à une demande d'explications.

- Mijnheer Dubié, als u zo een lange uiteenzetting wil houden, stel ik u voor een vraag om uitleg te stellen.


Si vous ne souhaitez pas poser votre question, il vous est loisible de la retirer, monsieur Dubié.

Mijnheer Dubié, u mag uw vraag intrekken indien u ze niet wenst te stellen.


Par contre, Mme Onkelinx réfute vos termes lorsque vous évoquez, monsieur Dubié, le retard pris dans la publication des arrêtés d'exécution de cette nouvelle loi.

Mevrouw Onkelinx is het echter niet eens met de heer Dubié als hij het heeft over de vertraging in de publicatie van de uitvoeringsbesluiten van die wet.


Vous me dites, monsieur Dubié, que selon vos sources - je ne les connais pas, vous êtes un ancien journaliste et donc vous protégez vos sources - nous nous opposerions à une nouvelle répartition des quotas dans le Fonds alors que nous sommes un des seize pays sur les 185 qui ont déjà officiellement approuvé les derniers accords conclus sur la révision des quotas.

Volgens de bronnen van de heer Dubié, die als gewezen journalist zijn bronnen uiteraard beschermt, zou ons land zich verzetten tegen de nieuwe herverdeling van de IMF-quota terwijl we één van de 16 op 185 landen zijn, die de jongste akkoorden over de herziening van de quota al hebben goedgekeurd.


- Monsieur Dubié, quand vous posez une question de cette nature sous cette forme-là et que vous vous permettez en plus de faire ce commentaire, cela devient franchement indécent !

- Mijnheer Dubié, als u zulk een vraag als mondelinge vraag indient en u zich bovendien veroorlooft om dat soort commentaar uit te brengen, dan wordt dat ronduit onbetamelijk!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur dubié lorsque vous souhaitez ->

Date index: 2024-07-07
w